Paroles et traduction Bobby Brown - Girl Next Door - Single Version
This
is
crazy,
I
mean
Это
безумие,
я
имею
в
виду.
I
meet
the
most
beautiful
girl
Я
встречаю
самую
красивую
девушку.
Come
to
find
out
Приходи,
чтобы
узнать.
She
lives
right
next
door
to
me
Она
живет
по
соседству
со
мной.
I
don't
know
what
I'ma
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
This
is
rough
on
me,
I
just
gotta
Это
тяжело
для
меня,
я
просто
должен
...
I
just
gotta
talk
to
somebody
Мне
просто
нужно
кое
с
кем
поговорить
Hey
fellows,
gather
'round
Эй,
ребята,
соберитесь
вокруг!
Let
me
tell
you
'bout
a
girl
who's
blowin'
my
mind
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
девушке,
которая
сводит
меня
с
ума.
She's
really
new
in
town
Она
действительно
недавно
в
городе.
Fresh
an'
lovely
an'
ever
so
fine
Свежий
и
прекрасный,
и
всегда
такой
прекрасный.
I
said,
"How
do
you
do?
Я
спросил:
"Как
поживаете?
There's
never
been
another
girl
like
you
Никогда
не
было
другой
такой
девушки,
как
ты.
My
heart
just
skips
a
beat
Мое
сердце
замирает.
Whenever
you're
near
to
me"
Всякий
раз,
когда
ты
рядом
со
мной.
She
lets
me
walk
with
her
Она
позволяет
мне
гулять
с
ней.
I
thought
it
couldn't
get
any
better
Я
думал,
что
лучше
и
быть
не
может.
But
there
was
even
more
Но
было
еще
больше.
I
found
out
she's
the
girl
next
door
Я
узнал,
что
это
соседская
девушка.
I
want
to
be
with
her
forever
more
Я
хочу
быть
с
ней
вечно.
The
girl
next
door,
yeah
Девушка
по
соседству,
да.
I
need
to
be
with
her
Мне
нужно
быть
с
ней.
Now,
since
I've
been
with
her
Теперь,
с
тех
пор
как
я
был
с
ней.
I
found
my
whole
world
is
turnin'
around
Я
обнаружил,
что
весь
мой
мир
вращается
вокруг
меня.
She
never
rocks
the
boat
Она
никогда
не
раскачивает
лодку.
Yes,
she
keeps
it
from
runnin'
aground
Да,
она
не
дает
ему
сесть
на
мель.
Sometimes
I
can't
believe
Иногда
я
не
могу
поверить.
That
she
only
wants
to
be
with
me
Что
она
хочет
быть
только
со
мной.
It
seems
like
such
a
crime
Это
похоже
на
преступление.
Not
to
share
such
a
lovely
find
Не
делиться
такой
прекрасной
находкой.
I
never
get
too
much
Я
никогда
не
получаю
слишком
много.
I'm
livin'
every
moment
for
her
touch
Я
живу
каждым
мгновением
ради
ее
прикосновения.
Because
she
lives
next
door
Потому
что
она
живет
по
соседству.
Next
to
me,
baby
Рядом
со
мной,
детка.
Girl
next
door
Девушка
по
соседству
Girl
next
door
Девушка
по
соседству
Girl
next
door
Девушка
по
соседству
Hey,
yeah,
yeah,
now
tell
me,
baby
Эй,
да,
да,
а
теперь
скажи
мне,
детка
What
could
she
have
in
store,
the
girl
next
door?
Что
может
быть
у
нее
в
запасе,
у
соседки?
Her
very
essence,
her
presence,
I
do
adore
Я
обожаю
саму
ее
сущность,
ее
присутствие.
An'
bein'
this
close
is
drivin'
me
wild
А
то,
что
ты
так
близко,
сводит
меня
с
ума.
I
love
her
personality,
her
style,
her
smile
Я
люблю
ее
индивидуальность,
ее
стиль,
ее
улыбку.
My
life
is
bright
once
more
again
Моя
жизнь
снова
ярка.
Our
lives
are
hot,
our
souls
will
blend
Наши
жизни
горячи,
наши
души
смешаются.
I
love
that
girl
more
than
all
the
world
Я
люблю
эту
девушку
больше
всего
на
свете.
She's
like
priceless
diamonds,
cultured
pearls
Она
подобна
бесценным
бриллиантам,
искусственному
жемчугу.
She
took
me
by
surprise
right
before
my
eyes
Она
застала
меня
врасплох
прямо
на
моих
глазах
She
came
to
me
like
a
vision
on
earth
Она
явилась
ко
мне,
как
видение
на
земле.
I
didn't
have
to
look,
I
didn't
have
to
search
Мне
не
нужно
было
искать,
мне
не
нужно
было
искать.
I'll
never
bore
my
girl
next
door
Я
никогда
не
наскучу
своей
соседке.
Each
other's
body,
we'll
explore
Мы
исследуем
тела
друг
друга.
Our
love
will
grow
forever
more
Наша
любовь
будет
расти
вечно.
Girl
next
door
Девушка
по
соседству
She
caught
me
peekin'
Она
поймала
мой
взгляд.
Girl
next
door
Девушка
по
соседству
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Wells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.