Paroles et traduction Bobby Brown - Don't Be Cruel (Instrumental)
Girl...
the
only
thing
that
matters
in
my
life,
Девочка...
единственное,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
Is
that
I'm
down
for
you
and
treat
you
right
Это
то,
что
я
поддерживаю
тебя
и
хорошо
к
тебе
отношусь
You've
got
no
cause
to
treat
me
cold
as
ice
У
тебя
нет
причин
относиться
ко
мне
холодно,
как
ко
льду
Ohhhh,
girl
Оооо,
девочка
As
long
as
I've
been
giving
my
love
to
you
До
тех
пор,
пока
я
дарил
тебе
свою
любовь.
You
should
be
giving
me
your
love
too
Ты
тоже
должен
дарить
мне
свою
любовь
But
you
just
keep
on
actin'
just
like
a
fool
Но
ты
просто
продолжаешь
вести
себя
как
дурак.
You
know
it
ain't
cool
Ты
знаешь,
что
это
не
круто
Don't
be
cruel
Не
будь
жестоким
Cuz'
I
would
never
be
that
cruel
to
you
Потому
что
я
никогда
не
был
бы
так
жесток
с
тобой
A
no,
oh
a
nooo
Нет,
о,
нееет
Don't
be
cruel
Не
будь
жестоким
Girl
you
need
to
change
your
attitude
Девочка,
тебе
нужно
изменить
свое
отношение
Don't
be
cruel
Не
будь
жестоким
Hey
yo
cutie
what's
up
with
this
attitude?
Эй,
милашка,
что
случилось
с
таким
отношением?
I
thought
I
was
bein'
real
good
to
you
Я
думал,
что
был
по-настоящему
добр
к
тебе
I
treat
you
sweet
take
you
out
at
night
Я
хорошо
к
тебе
отношусь,
приглашаю
тебя
куда-нибудь
вечером.
But
you
never
say
thanks,
girl
that
ain't
right
Но
ты
никогда
не
говоришь
"спасибо",
девочка,
это
неправильно
I
bought
you
diamonds
even
gave
you
pearls
Я
купил
тебе
бриллианты,
даже
подарил
жемчуг
I
took
you
for
a
cruise
all
around
the
world
Я
взял
тебя
с
собой
в
кругосветное
путешествие
I
treat
you
high
post,
but
you
play
me
close
Я
отношусь
к
тебе
с
уважением,
но
ты
держишь
меня
близко
к
сердцу
And
if
I
put
a
drink
up,
you
won't
even
toast
И
если
я
подниму
бокал,
ты
даже
не
произнесешь
тост
Girl,
I
work
so
hard
for
you
from
9 to
5
Девочка,
я
так
усердно
работаю
для
тебя
с
9 до
5
So
you
could
have
the
finer
things
in
life
Чтобы
у
тебя
было
все
самое
прекрасное
в
жизни
Since
you're
the
kind
that's
never
satisfied
Поскольку
ты
из
тех,
кто
никогда
не
бывает
удовлетворен
Ohhhh,
girl
Оооо,
девочка
As
long
as
I've
been
giving
my
heart
to
you
С
тех
пор,
как
я
отдал
тебе
свое
сердце.
You
should
be
giving
me
your
heart
too
Ты
тоже
должен
был
бы
отдать
мне
свое
сердце
But
you
just
keep
on
actin'
just
like
a
fool
Но
ты
просто
продолжаешь
вести
себя
как
дурак.
You
know
it
ain't
cool
Ты
знаешь,
что
это
не
круто
Don't
be
cruel
Не
будь
жестоким
Cuz'
I
would
never
be
that
cruel
to
you
Потому
что
я
никогда
не
был
бы
так
жесток
с
тобой
A
no,
oh
a
nooo
Нет,
о,
нееет
Don't
be
cruel
Не
будь
жестоким
Girl
you
need
to
change
your
attitude
Девочка,
тебе
нужно
изменить
свое
отношение
Don't
be
cruel
Не
будь
жестоким
From
fancy
cars
to
diamond
rings
От
шикарных
автомобилей
до
колец
с
бриллиантами
I've
just
about
given
you
everything
Я
почти
все
тебе
отдал
There's
really
not
much
I
won't
do
for
you
На
самом
деле
нет
ничего
такого,
чего
бы
я
для
тебя
не
сделал
I
bought
you
12
yellow
roses
and
candy
too
Я
тоже
купила
тебе
12
желтых
роз
и
конфеты
I
like
to
be
up
front,
and
never
play
the
back
Мне
нравится
быть
впереди
и
никогда
не
играть
сзади
But
the
way
you
treat
me
girl
it's
like
a
heart
attack
Но
то,
как
ты
обращаешься
со
мной,
девочка,
похоже
на
сердечный
приступ.
I'm
a
real
troop-trooper
aiming
for
the
top
Я
настоящий
десантник,
стремящийся
к
вершине
And
with
you
by
my
side
big
dollars
I'll
clock
И
когда
ты
будешь
рядом
со
мной,
я
заработаю
большие
деньги.
Ohhhh,
girl
Оооо,
девочка
As
long
as
I've
been
giving
my
love
to
you
До
тех
пор,
пока
я
дарил
тебе
свою
любовь.
You
should
be
giving
me
your
love
too
Ты
тоже
должен
дарить
мне
свою
любовь
But
you
just
keep
on
actin'
just
like
a
fool
Но
ты
просто
продолжаешь
вести
себя
как
дурак.
You
know
it
ain't
cool
Ты
знаешь,
что
это
не
круто
It
just
ain't
cool
Это
просто
не
круто
Don't
be
cruel...
Не
будь
жестоким...
We
used
to
hang
out
tough
Раньше
мы
круто
тусовались
Just
kickin'
around
Просто
слоняюсь
без
дела
We
discovered
a
love
that
had
never
been
found
Мы
открыли
для
себя
любовь,
которую
никогда
не
находили
You
gave
me
your
heart,
I
gave
you
my
mind
Ты
отдала
мне
свое
сердце,
я
отдал
тебе
свой
разум
But
a
true
love
affair
we
could
never
find
Но
настоящей
любви
мы
так
и
не
смогли
найти
Although
I
want
you
bad,
I
can
let
you
go
Хотя
я
сильно
хочу
тебя,
я
могу
отпустить
тебя
Cuz'
there's
a
lot
of
girls
out
there
that
won't
say
no
Потому
что
есть
много
девушек,
которые
не
скажут
"нет".
Roll
to
the
fact
that
I
want
you
Jackie
Признай
тот
факт,
что
я
хочу
тебя,
Джеки
I
want
you
more
than
human
eyes
can
see
Я
хочу
тебя
больше,
чем
могут
увидеть
человеческие
глаза
But
you
had
to
start
illin',
tryin'
to
make
a
killin'
Но
ты
должен
был
начать
болеть,
пытаясь
совершить
убийство.
Though
about
the
dollars
I
make,
Хотя
насчет
долларов,
которые
я
зарабатываю,
And
you
were
willin'
И
ты
был
готов
To
be
with
me,
Bobby
B.
Чтобы
быть
со
мной,
Бобби
Би.
But
with
a
bad
attitude
I
can't
compete
Но
с
плохим
отношением
я
не
могу
конкурировать
Now
you
know
my
name,
now
I
know
your
game
Теперь
ты
знаешь
мое
имя,
теперь
я
знаю
твою
игру
You
wanna
be
with
me,
Ты
хочешь
быть
со
мной,
You
gotta
be
the
same
way
that
another
girl
would
be
Ты
должна
быть
такой
же,
какой
была
бы
другая
девушка.
And
if
you
wanna
be
with
me
И
если
ты
хочешь
быть
со
мной
Don't
be
cruel
Не
будь
жестоким
(Don't
be,
don't
be)
(Не
будь,
не
будь)
Cuz'
I
would
never
be
that
cruel
to
you
Потому
что
я
никогда
не
был
бы
так
жесток
с
тобой
(Don't
be,
don't
be)...
(Не
будь,
не
будь)...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babyface, D. Simmons, L.a. Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.