Paroles et traduction Bobby Brown - Don't Be Cruel (Remastered)
Girl...
the
only
thing
that
matters
in
my
life,
Девочка...
единственное,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
Is
that
I'm
down
for
you
and
treat
you
right
Это
значит,
что
я
за
тебя
и
отношусь
к
тебе
правильно
You've
got
no
cause
to
treat
me
cold
as
ice
У
тебя
нет
причин
относиться
ко
мне
холодно,
как
ко
льду.
Ohhhh,
girl
О-о-о,
девочка
As
long
as
I've
been
giving
my
love
to
you
До
тех
пор,
пока
я
дарил
тебе
свою
любовь.
You
should
be
giving
me
your
love
too
Ты
тоже
должна
дарить
мне
свою
любовь.
But
you
just
keep
on
actin'
just
like
a
fool
Но
ты
продолжаешь
вести
себя
как
дурак.
You
know
it
ain't
cool
Ты
знаешь
что
это
не
круто
Don't
be
cruel
Не
будь
жестокой.
Cuz'
I
would
never
be
that
cruel
to
you
Потому
что
я
никогда
не
был
бы
так
жесток
к
тебе.
A
no,
oh
a
nooo
А
нет,
О
нет
Don't
be
cruel
Не
будь
жестокой.
Girl
you
need
to
change
your
attitude
Девочка
тебе
нужно
изменить
свое
отношение
Don't
be
cruel
Не
будь
жестокой.
Hey
yo
cutie
what's
up
with
this
attitude?
Эй,
милашка,
что
это
за
отношение?
I
thought
I
was
bein'
real
good
to
you
Я
думал,
что
был
очень
добр
к
тебе.
I
treat
you
sweet
take
you
out
at
night
Я
обращаюсь
с
тобой
нежно,
беру
тебя
куда-нибудь
ночью,
But
you
never
say
thanks,
girl
that
ain't
right
но
ты
никогда
не
говоришь
"спасибо",
девочка,
это
неправильно.
I
bought
you
diamonds
even
gave
you
pearls
Я
покупал
тебе
бриллианты
даже
дарил
жемчуг
I
took
you
for
a
cruise
all
around
the
world
Я
взял
тебя
в
кругосветное
путешествие.
I
treat
you
high
post,
but
you
play
me
close
Я
отношусь
к
тебе
высоко,
но
ты
играешь
со
мной
близко
к
сердцу.
And
if
I
put
a
drink
up,
you
won't
even
toast
И
если
я
поставлю
бокал,
ты
даже
не
произнесешь
тост.
Girl,
I
work
so
hard
for
you
from
9 to
5
Девочка,
я
так
много
работаю
для
тебя
с
9 до
5.
So
you
could
have
the
finer
things
in
life
Чтобы
у
тебя
были
лучшие
вещи
в
жизни.
Since
you're
the
kind
that's
never
satisfied
Поскольку
ты
из
тех,
кто
никогда
не
бывает
удовлетворен.
Ohhhh,
girl
О-о-о,
девочка
As
long
as
I've
been
giving
my
heart
to
you
До
тех
пор,
пока
я
отдаю
тебе
свое
сердце.
You
should
be
giving
me
your
heart
too
Ты
тоже
должна
отдать
мне
свое
сердце.
But
you
just
keep
on
actin'
just
like
a
fool
Но
ты
продолжаешь
вести
себя
как
дурак.
You
know
it
ain't
cool
Ты
знаешь
что
это
не
круто
Don't
be
cruel
Не
будь
жестокой.
Cuz'
I
would
never
be
that
cruel
to
you
Потому
что
я
никогда
не
был
бы
так
жесток
к
тебе.
A
no,
oh
a
nooo
А
нет,
О
нет
Don't
be
cruel
Не
будь
жестокой.
Girl
you
need
to
change
your
attitude
Девочка
тебе
нужно
изменить
свое
отношение
Don't
be
cruel
Не
будь
жестокой.
From
fancy
cars
to
diamond
rings
От
дорогих
автомобилей
до
бриллиантовых
колец.
I've
just
about
given
you
everything
Я
почти
отдал
тебе
все.
There's
really
not
much
I
won't
do
for
you
На
самом
деле
я
не
так
уж
много
для
тебя
сделаю.
I
bought
you
12
yellow
roses
and
candy
too
Я
купил
тебе
12
желтых
роз
и
конфеты
тоже
I
like
to
be
up
front,
and
never
play
the
back
Мне
нравится
быть
впереди
и
никогда
не
играть
сзади.
But
the
way
you
treat
me
girl
it's
like
a
heart
attack
Но
то
как
ты
относишься
ко
мне
девочка
похоже
на
сердечный
приступ
I'm
a
real
troop-trooper
aiming
for
the
top
Я
настоящий
солдат,
стремящийся
к
вершине.
And
with
you
by
my
side
big
dollars
I'll
clock
И
когда
ты
рядом
со
мной,
я
буду
считать
большие
доллары.
Ohhhh,
girl
О-о-о,
девочка
As
long
as
I've
been
giving
my
love
to
you
До
тех
пор,
пока
я
дарил
тебе
свою
любовь.
You
should
be
giving
me
your
love
too
Ты
тоже
должна
дарить
мне
свою
любовь.
But
you
just
keep
on
actin'
just
like
a
fool
Но
ты
продолжаешь
вести
себя
как
дурак.
You
know
it
ain't
cool
Ты
знаешь
что
это
не
круто
It
just
ain't
cool
Это
просто
не
круто.
Don't
be
cruel...
Не
будь
жестокой...
We
used
to
hang
out
tough
Раньше
мы
тусовались
вместе.
Just
kickin'
around
Просто
валяю
дурака.
We
discovered
a
love
that
had
never
been
found
Мы
нашли
любовь,
которая
никогда
не
была
найдена.
You
gave
me
your
heart,
I
gave
you
my
mind
Ты
отдала
мне
свое
сердце,
я
отдал
тебе
свой
разум.
But
a
true
love
affair
we
could
never
find
Но
настоящую
любовь
мы
так
и
не
смогли
найти.
Although
I
want
you
bad,
I
can
let
you
go
Хотя
я
сильно
хочу
тебя,
я
могу
отпустить
тебя.
Cuz'
there's
a
lot
of
girls
out
there
that
won't
say
no
Потому
что
там
много
девушек,
которые
не
скажут
"нет".
Roll
to
the
fact
that
I
want
you
Jackie
Переходи
к
тому
что
я
хочу
тебя
Джеки
I
want
you
more
than
human
eyes
can
see
Я
хочу
тебя
больше,
чем
могут
видеть
человеческие
глаза.
But
you
had
to
start
illin',
tryin'
to
make
a
killin'
Но
ты
должен
был
начать
болеть,
пытаясь
совершить
убийство.
Though
about
the
dollars
I
make,
Хотя
насчет
долларов,
которые
я
зарабатываю,
And
you
were
willin'
И
ты
хотел
этого.
To
be
with
me,
Bobby
B.
Быть
со
мной,
Бобби
Би.
But
with
a
bad
attitude
I
can't
compete
Но
с
плохим
отношением
я
не
могу
конкурировать
Now
you
know
my
name,
now
I
know
your
game
Теперь
ты
знаешь
мое
имя,
теперь
я
знаю
твою
игру.
You
wanna
be
with
me,
Ты
хочешь
быть
со
мной,
You
gotta
be
the
same
way
that
another
girl
would
be
Ты
должен
быть
таким
же,
каким
была
бы
другая
девушка.
And
if
you
wanna
be
with
me
И
если
ты
хочешь
быть
со
мной
...
Don't
be
cruel
Не
будь
жестокой.
(Don't
be,
don't
be)
(Не
будь,
не
будь)
Cuz'
I
would
never
be
that
cruel
to
you
Потому
что
я
никогда
не
был
бы
так
жесток
к
тебе.
(Don't
be,
don't
be)...
(Не
надо,
не
надо)...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babyface, D. Simmons, L.a. Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.