Paroles et traduction Bobby Brown - Get Away (MK Extended Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Away (MK Extended Club Mix)
Уйти (Расширенный клубный микс MK)
I've
got
to
get
away
I've
got
to
get
away
Мне
нужно
уйти,
мне
нужно
уйти
Ain't
nothin
but
the
funk
baby!
Ничего,
кроме
фанка,
детка!
I
need
a
piece
of
mind
Мне
нужно
немного
покоя
I'm
stressed
out
today
Я
сегодня
напряжен
It's
about
that
time
Самое
время
To
make
that
get
away
Сделать
этот
побег
Dealing
with
the
people
Общение
с
людьми
I
deal
with
everyday
С
которыми
я
сталкиваюсь
каждый
день
Got
to
find
a
place
I
can
hide
away
Должен
найти
место,
где
я
могу
спрятаться
So
I
can
be
away
from
the
badness
Чтобы
я
мог
быть
вдали
от
плохого
Far
from
the
noise
and
the
darkness
Вдали
от
шума
и
тьмы
It's
not
too
late,
there's
gotta
be
a
way
Еще
не
поздно,
должен
быть
способ
For
me
to
escape
all
this
nonsense
(get
away)
Чтобы
я
мог
избежать
всей
этой
ерунды
(уйти)
They
try
to
run
my
life
Они
пытаются
управлять
моей
жизнью
But
that's
the
way
I
live
Но
так
я
живу
Do
what
I
wanna
do
Делаю,
что
хочу
Cause
it's
my
perrogative
Потому
что
это
моя
прерогатива
People
always
trippin
Люди
вечно
спотыкаются
About
the
things
I
say
Из-за
того,
что
я
говорю
But
I'm
living
for
the
future
Но
я
живу
ради
будущего
And
I'm
doing
things
my
way
И
делаю
всё
по-своему
So
why
does
the
world
keep
on
doggin
me
Так
почему
же
мир
продолжает
меня
преследовать?
I
have
to
leave
it
all
in
mind
cause
there's
gotta
be
a
way
Я
должен
оставить
всё
это
в
прошлом,
потому
что
должен
быть
способ
For
me
to
escape
all
this
nonsense
(to
get
away)
Чтобы
я
мог
избежать
всей
этой
ерунды
(чтобы
уйти)
Yo,
check
the
groove
B's
kicking
a
flow
real
smooth.
Йо,
проверь
этот
грув,
Би
зачитывает
плавно.
E
double
SS
with
some
cess
is
a
nessecity
to
move.
И
двойное
С
с
небольшой
дерзостью
- необходимость
двигаться.
So
hit
it
where
ya
fit
in
and
let
the
rythm
snatch
ya.
Так
что
впишись,
где
сможешь,
и
дай
ритму
захватить
тебя.
Throw
a
good
rhyme
so
watch
what's
coming
at
ya.
Зачитай
хороший
стих,
так
что
смотри,
что
летит
на
тебя.
As
I
release
another
Brown
batch
of
Jams
that
slam
Когда
я
выпускаю
очередную
порцию
Брауновских
джемов,
которые
бьют
наповал,
And
you
can't
touch
so
scram
I
know
you
cram
to
understand
И
ты
не
можешь
коснуться,
так
что
свали,
я
знаю,
ты
втискиваешься,
чтобы
понять,
Who
I
am.
damn
by
the
way
can
I
please
get
this
dance
Кто
я
такой.
Черт,
кстати,
могу
я,
пожалуйста,
станцевать
этот
танец
Let's
not
free
lance
cause
I'm
just
getting
started
Давай
не
будем
фрилансить,
потому
что
я
только
начинаю
Believe
me
that
was
nothing
but
a
brown
party
Поверь
мне,
это
была
всего
лишь
Брауновская
вечеринка
That's
on,
going
on
and
got
it
going
on.
Она
идет,
продолжается
и
не
останавливается.
Bob
and
Ted'd
rated
number
one
so
flow
on
it
Боб
и
Тедд
номер
один,
так
что
продолжай
And
if
your
in
the
house,
pump
your
fists
and
say
ho,
ho,
ho!
И
если
ты
в
доме,
качай
кулаками
и
кричи
хо,
хо,
хо!
Ted
bring
me
on
back,
bring
me
on
back
DANCE!
(there
it
is,
oow!)
Тедд,
верни
меня
обратно,
верни
меня
обратно,
ТАНЦУЙ!
(Вот
оно,
ух!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Brown, G. Clinton, T. Haynes, T. Riley, P. Wynn, B. Belle, L. Silas Jr., T.reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.