Bobby Brown - Seventeen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Brown - Seventeen




Seventeen
Семнадцать
Just a girl, with a dream
Всего лишь девушка, с мечтой,
Had it all, only seventeen
Имела все, в свои семнадцать лет.
Went to school, then to church
Ходила в школу, затем в церковь,
Understood, felt no need to search
Понимала всё, не было нужды искать.
She left home, just because
Она ушла из дома, просто так,
Her boyfriend, say how fly she was
Её парень говорил, какая она классная.
She made love, night and day
Она любила, день и ночь,
Had his baby, now he′s gone away
Родила ему ребенка, теперь он ушел.
Seventeen, oh girl
Семнадцать, о, девочка,
Seventeen, yeah yeah yeah
Семнадцать, да, да, да,
Seventeen, made her stronger
Семнадцать, сделало её сильнее,
Seventeen
Семнадцать.
Sold her soul, to the streets
Продала душу улицам,
So her child, has some food to eat
Чтобы её ребенок мог поесть.
Running home, she won't go
Бежит домой, она не пойдет (туда, откуда ушла),
Cause everyone said, girl I told you so
Потому что все говорили: "Девочка, я же тебе говорил(а)."
Sex and drugs, oh
Секс и наркотики, о,
There′s more to a life
В жизни есть нечто большее.
Friends gonna push you, oh oh
Друзья будут толкать тебя, о, о,
But do what is right
Но делай то, что правильно.
You can walk
Ты можешь идти (своим путём),
And still have fun
И всё ещё веселиться.
Educate your state of mind
Обучай свой разум,
While you're young
Пока ты молода.
Seventeen
Семнадцать.
On her own girl
Совсем одна, девочка,
Seventeen, made her stronger
Семнадцать, сделало её сильнее,
Seventeen, yeah yeah yeah
Семнадцать, да, да, да,
Seventeen
Семнадцать.
Seventeen, sold her soul to the streets
Семнадцать, продала душу улицам,
Seventeen, so her child could have some food to eat
Семнадцать, чтобы её ребенок мог поесть.
Seventeen, just a girl with a dream
Семнадцать, всего лишь девушка с мечтой,
Seventeen, had it all, only seventeen
Семнадцать, имела всё, в свои семнадцать.
Sex and drugs, sex and drugs
Секс и наркотики, секс и наркотики,
There's more to a life
В жизни есть нечто большее.
Friends gonna push you, friends gonna push you
Друзья будут толкать тебя, друзья будут толкать тебя,
But do what is right
Но делай то, что правильно.
You can walk, you can walk
Ты можешь идти, ты можешь идти,
And still have fun
И всё ещё веселиться.
Educate your state of mind, educate your state of mind
Обучай свой разум, обучай свой разум,
While you′re young
Пока ты молода.
Seventeen
Семнадцать.
Sold her soul to the streets
Продала душу улицам,
So her child could have some food to eat
Чтобы её ребенок мог поесть.
Just a girl with a dream
Всего лишь девушка с мечтой,
Had it all, only seventeen
Имела всё, в свои семнадцать.
Yeah yeah baby
Да, да, детка.
On her own girl
Совсем одна, девочка,
She′s only seventeen
Ей всего семнадцать.
Oh yeah
О, да.
The girl is only seventeen now
Девушке всего семнадцать сейчас.





Writer(s): R. Brookins, T. Haynes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.