Bobby Burns feat. Hannah Robinson - Satellites (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Burns feat. Hannah Robinson - Satellites (Radio Edit)




Satellites (Radio Edit)
Спутники (Радио Версия)
One life, in to leave
Одна жизнь, чтобы уйти,
And we're wide eyed, they can't believe
И у нас широко раскрыты глаза, они не могут поверить.
It's so violent, the strength we feel
Это так яростно, эта сила, которую мы чувствуем.
And we're mighty, an entity
И мы могущественны, мы - единое целое.
All of the nights bring out the wild and crazy
Все эти ночи пробуждают в нас дикость и безумие.
And we're feeling the beat, you know it's our time
И мы чувствуем ритм, ты же знаешь, это наше время.
And we're so high that the sky is beneath
И мы так высоко, что небо под нами.
And we'll survive on our beliefs
И мы выживем благодаря нашим убеждениям.
Who we are, who we are
Кто мы, кто мы.
Who we are, who we are (yeah)
Кто мы, кто мы (да).
Every night it's like it's do or die
Каждую ночь, будто пан или пропал.
We don't care but it's alright
Нам все равно, но это нормально.
Seeing stars like we're out our minds
Видим звезды, будто мы не в себе.
Now we're spinning like we're satellites
Теперь мы вращаемся, как спутники.
Now we're spinning like we're satellites (who we are)
Теперь мы вращаемся, как спутники (кто мы).
Now we're spinning like we're satellites (yeah)
Теперь мы вращаемся, как спутники (да).
Now we're spinning like we're satellites (who we are)
Теперь мы вращаемся, как спутники (кто мы).
Now we're spinning like we're satellites (yeah)
Теперь мы вращаемся, как спутники (да).
Lonely, ourselves to please
Одинокие, угождаем только себе.
And we're restless, no apologies
И мы беспокойны, без извинений.
'Cause we're heroes for the cause
Потому что мы герои своего дела.
For the good times, we stand and fall
Ради хорошего времени мы стоим до конца и падаем вместе.
All of the nights bring out the wild and crazy
Все эти ночи пробуждают в нас дикость и безумие.
And we're feeling the beat, you know it's our time
И мы чувствуем ритм, ты же знаешь, это наше время.
And we're so high that the sky is beneath
И мы так высоко, что небо под нами.
And we'll survive on our beliefs
И мы выживем благодаря нашим убеждениям.
Who we are, who we are
Кто мы, кто мы.
Who we are, who we are (yeah)
Кто мы, кто мы (да).
Every night it's like it's do or die
Каждую ночь, будто пан или пропал.
We don't care but it's alright
Нам все равно, но это нормально.
Seeing stars like we're out our minds
Видим звезды, будто мы не в себе.
Now we're spinning like we're satellites (satellites)
Теперь мы вращаемся, как спутники (спутники).
Now we're spinning like we're satellites (satellites)
Теперь мы вращаемся, как спутники (спутники).
Now we're spinning like we're satellites (satellites)
Теперь мы вращаемся, как спутники (спутники).
Now we're spinning like we're satellites (satellites)
Теперь мы вращаемся, как спутники (спутники).
Now we're spinning like we're satellites (yeah)
Теперь мы вращаемся, как спутники (да).
Who we are, who we are
Кто мы, кто мы.
Who we are, who we are (yeah)
Кто мы, кто мы (да).
Every night it's like it's do or die
Каждую ночь, будто пан или пропал.
We don't care but it's alright
Нам все равно, но это нормально.
Seeing stars going out of our minds
Видим звезды, выходящие из под контроля.
Now we're spinning like we're satellites (yeah)
Теперь мы вращаемся, как спутники (да).
Every night it's like it's do or die (who we are)
Каждую ночь, будто пан или пропал (кто мы).
Now we're spinning like we're satellites (satellites)
Теперь мы вращаемся, как спутники (спутники).
Every night it's like it's do or die
Каждую ночь, будто пан или пропал.
Now we're spinning like we're satellites (yeah)
Теперь мы вращаемся, как спутники (да).





Writer(s): Bart S Ruitenbeek, Richard Phillips, Hannah Robinson, Johannes G P Sjeng Schelvis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.