Paroles et traduction Bobby Caldwell - Trying Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trying Times
Тяжелые времена
Ordinary
people
living
ordinary
lives
Обычные
люди
живут
обычной
жизнью,
Each
with
their
own
problems
У
каждого
свои
проблемы,
SOme
who
never
will
survive
Некоторые
никогда
не
выживут.
It's
hard
to
get
ahead
Трудно
преуспеть
And
not
commit
some
kind
of
crime
И
не
совершить
какого-нибудь
преступления
In
these
trying
times
В
эти
тяжелые
времена.
Lately
I've
been
taking
stock
of
what
is
dear
to
me
В
последнее
время
я
размышляю
о
том,
что
мне
дорого,
Please
don't
ask
me
how
but
up
till
now
I've
failed
to
see
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня
как,
но
до
сих
пор
я
не
понимал,
You're
the
only
reason
I
haven't
lost
my
mind
Ты
— единственная
причина,
по
которой
я
не
потерял
рассудок
In
these
trying
times
В
эти
тяжелые
времена.
And
the
world
has
a
way
of
making
life
a
grind
И
этот
мир
умеет
превращать
жизнь
в
каторгу,
Till
all
you
want
to
do
is
lay
your
head
down
Пока
все,
что
ты
хочешь,
— это
просто
лечь,
And
if
we
stick
together
on
this
uphill
climb
И
если
мы
будем
держаться
вместе
на
этом
крутом
подъеме,
It's
for
sure
gonna
make
it
Мы
обязательно
справимся
In
these
trying
times
В
эти
тяжелые
времена.
Ordinary
people
have
to
bear
the
heavy
load
Обычным
людям
приходится
нести
тяжелое
бремя,
Who
can
keep
their
balance
Кто
может
сохранить
равновесие,
Travelling
such
a
troubled
road
Путешествуя
по
такой
трудной
дороге?
You're
the
only
reason
I
take
it
all
in
stride
Ты
— единственная
причина,
по
которой
я
все
это
переношу
спокойно
In
these
trying
times
В
эти
тяжелые
времена.
And
the
world
has
a
way
of
making
life
a
grind
И
этот
мир
умеет
превращать
жизнь
в
каторгу,
Till
all
you
want
to
do
is
lay
your
head
down
Пока
все,
что
ты
хочешь,
— это
просто
лечь,
And
if
we
stick
together
on
this
uphill
climb
И
если
мы
будем
держаться
вместе
на
этом
крутом
подъеме,
It's
for
sure
gonna
make
it
Мы
обязательно
справимся
In
these
trying
times
В
эти
тяжелые
времена.
You're
the
only
reason
I
take
it
all
in
stride
Ты
— единственная
причина,
по
которой
я
все
это
переношу
спокойно,
I
thought
I
ought
to
tell
you
so
Я
подумал,
что
должен
сказать
тебе
об
этом
In
these
trying
times
В
эти
тяжелые
времена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Caldwell, P. Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.