Paroles et traduction Bobby Capó - Locura De Amor - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locura De Amor - Remastered
Crazy for Love - Remastered
La
múscura
está
en
el
suelo
y
mamá
y
no
puedo
con
ella
The
container
is
on
the
ground
and
honey
I
can't
handle
it
Me
la
llevo
a
la
cabeza
y
mamá
no
puedo
con
ella
I
bring
it
to
my
head
and
honey
I
can't
handle
it
La
múscura
está
en
el
suelo
y
mamá
yo
no
puedo
con
ella
The
container
is
on
the
ground
and
honey
I
can't
handle
it
Me
la
llevo
a
la
cabeza
y
mamá
no
puedo
con
ella
I
bring
it
to
my
head
and
honey
I
can't
handle
it
Y
es
que
no
puedo
con
ella
(mamá
no
puedo
con
ella)
And
it's
cause
I
just
can't
handle
it
(honey
I
can't
handle
it)
Y
es
que
no
puedo
con
ella
(mamá
no
puedo
con
ella)
And
it's
cause
I
just
can't
handle
it
(honey
I
can't
handle
it)
Muchacha
si
tú
no
puedes
con
esa
múscura
de
agua
Girl
if
you
can't
handle
that
container
of
water
Pa′
que
te
ayude
a
cargarla
muchacha
llama
a
San
Pedro
For
you
to
help
me
carry
it
girl
call
Saint
Peter
Muchacha
si
tú
no
puedes
con
esa
múscura
de
agua
Girl
if
you
can't
handle
that
container
of
water
Pa'
que
te
ayude
a
cargarla
muchacha
llama
a
San
Pedro
For
you
to
help
me
carry
it
girl
call
Saint
Peter
Y
es
que
no
puedo
con
ella
(mamá
no
puedo
con
ella)
And
it's
cause
I
just
can't
handle
it
(honey
I
can't
handle
it)
Y
es
que
no
puedo
con
ella
(mamá
no
puedo
con
ella)
And
it's
cause
I
just
can't
handle
it
(honey
I
can't
handle
it)
¡Ay
nena!
quien
te
rompió
tu
muscurita
de
barro
Oh,
honey!
Who
broke
your
little
clay
container?
Fue
Pedro
Que
me
ayudó
pa′
que
me
hiciste
el
llamado
It
was
Peter
who
helped
me
to
have
you
make
me
the
call
¡Ay
nena!
quien
te
rompió
tu
muscurita
de
barro
Oh,
honey!
Who
broke
your
little
clay
container?
Fue
Pedro
Que
me
ayudó
pa'
que
me
hiciste
el
llamado
It
was
Peter
who
helped
me
to
have
you
make
me
the
call
Y
es
que
no
puedo
con
ella
(mamá
no
puedo
con
ella)
And
it's
cause
I
just
can't
handle
it
(honey
I
can't
handle
it)
Y
es
que
no
puedo
con
ella
(mamá
no
puedo
con
ella)
And
it's
cause
I
just
can't
handle
it
(honey
I
can't
handle
it)
¡Ay
nena!
quién
te
rompió
tu
muscurita
de
barro
Oh,
honey!
Who
broke
your
little
clay
container?
Fue
Pedro
Que
me
ayudo
pa'
que
me
hiciste
el
llamado
It
was
Peter
who
helped
me
to
have
you
make
me
the
call
¡Ay
nena!
quién
te
rompió
tu
muscurita
de
barro
Oh,
honey!
Who
broke
your
little
clay
container?
Fue
Pedro
Que
me
ayudo
pa′
que
me
hiciste
el
llamado
It
was
Peter
who
helped
me
to
have
you
make
me
the
call
Y
es
que
no
puedo
con
ella
(mamá
no
puedo
con
ella)
And
it's
cause
I
just
can't
handle
it
(honey
I
can't
handle
it)
Y
es
que
no
puedo
con
ella
(mamá
no
puedo
con
ella)
And
it's
cause
I
just
can't
handle
it
(honey
I
can't
handle
it)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.