Bobby Capó - Locura De Amor - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bobby Capó - Locura De Amor - Remastered




Locura De Amor - Remastered
Crazy for Love - Remastered
La múscura está en el suelo y mamá y no puedo con ella
The container is on the ground and honey I can't handle it
Me la llevo a la cabeza y mamá no puedo con ella
I bring it to my head and honey I can't handle it
La múscura está en el suelo y mamá yo no puedo con ella
The container is on the ground and honey I can't handle it
Me la llevo a la cabeza y mamá no puedo con ella
I bring it to my head and honey I can't handle it
Y es que no puedo con ella (mamá no puedo con ella)
And it's cause I just can't handle it (honey I can't handle it)
Y es que no puedo con ella (mamá no puedo con ella)
And it's cause I just can't handle it (honey I can't handle it)
Muchacha si no puedes con esa múscura de agua
Girl if you can't handle that container of water
Pa′ que te ayude a cargarla muchacha llama a San Pedro
For you to help me carry it girl call Saint Peter
Muchacha si no puedes con esa múscura de agua
Girl if you can't handle that container of water
Pa' que te ayude a cargarla muchacha llama a San Pedro
For you to help me carry it girl call Saint Peter
Y es que no puedo con ella (mamá no puedo con ella)
And it's cause I just can't handle it (honey I can't handle it)
Y es que no puedo con ella (mamá no puedo con ella)
And it's cause I just can't handle it (honey I can't handle it)
¡Ay nena! quien te rompió tu muscurita de barro
Oh, honey! Who broke your little clay container?
Fue Pedro Que me ayudó pa′ que me hiciste el llamado
It was Peter who helped me to have you make me the call
¡Ay nena! quien te rompió tu muscurita de barro
Oh, honey! Who broke your little clay container?
Fue Pedro Que me ayudó pa' que me hiciste el llamado
It was Peter who helped me to have you make me the call
Y es que no puedo con ella (mamá no puedo con ella)
And it's cause I just can't handle it (honey I can't handle it)
Y es que no puedo con ella (mamá no puedo con ella)
And it's cause I just can't handle it (honey I can't handle it)
¡Ay nena! quién te rompió tu muscurita de barro
Oh, honey! Who broke your little clay container?
Fue Pedro Que me ayudo pa' que me hiciste el llamado
It was Peter who helped me to have you make me the call
¡Ay nena! quién te rompió tu muscurita de barro
Oh, honey! Who broke your little clay container?
Fue Pedro Que me ayudo pa′ que me hiciste el llamado
It was Peter who helped me to have you make me the call
Y es que no puedo con ella (mamá no puedo con ella)
And it's cause I just can't handle it (honey I can't handle it)
Y es que no puedo con ella (mamá no puedo con ella)
And it's cause I just can't handle it (honey I can't handle it)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.