Paroles et traduction Bobby Capó - Piel Canela - Remastered
Piel Canela - Remastered
Кожа цвета корицы - ремастер
Que
se
quede
el
infinito
sin
estrella
Пусть
бесконечность
останется
без
звезд
Y
que
pierda
el
ancho
mar
su
inmensidad
И
пусть
безбрежное
море
утратит
свою
необъятность
Pero
el
negro
de
tus
ojos
que
no
muera
Но
чернота
твоих
глаз
пусть
не
исчезнет
Y
el
canela
de
su
piel
se
quede
igual
И
корица
твоей
кожи
пусть
останется
неизменной
Si
perdiera
el
arco
iris
su
belleza
Если
радуга
потеряет
свою
красоту
Y
las
flores
su
perfume
y
su
color
А
цветы
- свой
аромат
и
цвет
No
sería
tan
inmensa
mi
tristeza
Моя
печаль
не
будет
столь
необъятной
Como
aquella
de
quedarme
sin
tu
amor
Как
та,
что
будет
терзать
меня
без
твоей
любви
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
для
меня,
и
ты,
и
ты
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
И
только
ты,
и
ты,
и
ты
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
для
меня,
и
ты,
и
ты
Y
nadie
más
que
tú
И
никто,
кроме
тебя
Ojos
negros,
piel
canela,
que
me
llegan
a
desesperar
Черные
глаза,
кожа
цвета
корицы,
ты
доводишь
меня
до
отчаяния
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
для
меня,
и
ты,
и
ты
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
И
только
ты,
и
ты,
и
ты
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
для
меня,
и
ты,
и
ты
Y
nadie
más
que
tú
И
никто,
кроме
тебя
PUENTE
MUSICAL
МУЗЫКАЛЬНЫЙ
МОСТ
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
для
меня,
и
ты,
и
ты
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
И
только
ты,
и
ты,
и
ты
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
для
меня,
и
ты,
и
ты
Y
nadie
más
que
tú
И
никто,
кроме
тебя
Ojos
negros,
piel
canela,
que
me
llegan
a
desesperar
Черные
глаза,
кожа
цвета
корицы,
ты
доводишь
меня
до
отчаяния
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
для
меня,
и
ты,
и
ты
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
И
только
ты,
и
ты,
и
ты
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
для
меня,
и
ты,
и
ты
Y
nadie
más
que
tú
И
никто,
кроме
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Capo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.