Paroles et traduction Bobby Capó - Piel Canela
Que
se
quede
el
infinito
sin
estrellas
Let
the
boundless
stars
be
gone
O
que
pierda
el
ancho
mar
su
inmensidad
Or
the
mighty
seas
lose
expanse
Pero
el
negro
de
tus
ojos
que
no
muera
But
don't
let
the
darkness
of
your
eyes
fade
Y
el
canela
de
tu
piel
se
quede
igual
And
preserve
the
cinnamon
of
your
skin
Si
perdiera
el
arcoíris
su
belleza
If
the
rainbow
lost
its
splendor
Y
las
flores,
su
perfume
y
su
color
And
the
flowers,
their
fragrance
and
hue
No
sería
tan
inmensa
mi
tristeza
My
sadness
would
not
be
as
vast
Como
aquella
de
quedarme
sin
tu
amor
As
the
one
left
without
your
love
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
are
the
one
for
me
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you
(Me
importas
tú
y
tú
y
tú)
(You
are
the
one
for
me)
Y
nadie
más
que
tú
And
no
one
else
Ojos
negros,
piel
canela
Dark
eyes,
cinnamon
skin
Que
me
llegan
a
desesperar
They
drive
me
to
desperation
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
are
the
one
for
me
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you
(Me
importas
tú
y
tú
y
tú)
(You
are
the
one
for
me)
Y
nadie
más
que
tú
And
no
one
else
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
are
the
one
for
me
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you
(Me
importas
tú
y
tú
y
tú)
(You
are
the
one
for
me)
Y
nadie
más
que
tú
And
no
one
else
Ojos
negros,
piel
canela
Dark
eyes,
cinnamon
skin
Que
me
llegan
a
desesperar
They
drive
me
to
desperation
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
are
the
one
for
me
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you
(Me
importas
tú
y
tú
y
tú)
(You
are
the
one
for
me)
Y
nadie
más
que
tú
And
no
one
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Capo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.