Paroles et traduction Bobby Cruz feat. Richie Ray - Anacaona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
India
de
raza
cautiva
Пленница
индейского
рода,
De
la
región
primitiva
Anacaona
oí
tu
voz
Из
первобытного
края.
Анакаона,
я
слышу
твой
голос,
Cómo
lloró,
cuánto
gimió
Как
ты
плакала,
как
рыдала.
Anacaona
oí
la
voz
Анакаона,
я
слышу
голос
De
tu
angustiado
corazón,
Твоего
измученного
сердца,
Tu
libertad
nunca
se
dio.
Тебе
свободы
не
дано.
India
de
raza
cautiva
Пленница
индейского
рода,
De
la
región
primitiva.
Из
первобытного
края.
India
de
raza
cautiva,
Пленница
индейского
рода,
Alma
de
blanca
paloma
Душа
белой
голубки,
Pero
india
que
muere
llorando,
Но
индианка,
что
умирает,
плача,
Muere
pero
no
perdona,
no
perdona,
no.
Умирает,
но
не
прощает,
не
прощает,
нет.
Esa
india
de
raza
noble
y
abatida
Эта
индианка
благородного
и
униженного
рода
Pero
que
fue
valentona
Но
которая
была
отважной
Oye,
según
la
historia
lo
cuenta
Слушай,
как
рассказывает
история,
Dicen
que
fue
a
la
cañona
Говорят,
что
это
было
из
пушки,
La
tribu
entera
la
llora
Всё
племя
оплакивает
её,
Porque
fue
buena
negrona
Потому
что
она
была
добрая,
Y
recordando,
recordando
lo
que
pasó
И
вспоминая,
вспоминая,
что
случилось,
La
tribu,
la
tribu
ya
se
enfogona.
Племя,
племя
уже
в
ярости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catalino Curet Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.