Paroles et traduction Bobby Darin - Ace In the Hole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ace In the Hole
Туз в рукаве
This
town
is
full
of
guys
Этот
город
полон
парней,
Who
think
they′re
mighty
wise
Которые
считают
себя
очень
умными,
Just
because
they
know
a
thing
or
two.
Просто
потому,
что
знают
кое-что.
You'll
meet
them
night
and
day
Ты
встретишь
их
днем
и
ночью,
Strollin′
up
and
down
Broadway
Прогуливающихся
вверх
и
вниз
по
Бродвею,
Telling
of
the
wonders
they
can
do.
Рассказывающих
о
чудесах,
которые
они
могут
сотворить.
Oh,
sing
it,
Bobby
boy!
Спой,
Бобби!
I
just
did!
Я
только
что
спел!
There's
con
men
and
there's
boosters.
Есть
мошенники
и
хвастуны.
There′s
card
sharks
and
crapshooters.
Есть
карточные
шулеры
и
игроки
в
кости.
They
congregate
around
the
Metropole.
Они
собираются
вокруг
Метрополя.
If
I
knew
what
that
meant
I
would
agree
with
him.
Если
бы
я
знал,
что
это
значит,
я
бы
с
ним
согласился.
They
wear
flashy
ties
and
collars.
Они
носят
яркие
галстуки
и
воротнички.
Yes,
but
where
do
they
get
there
dollars?
Да,
но
откуда
они
берут
свои
доллары?
They
all
have
got
an
ace
down
in
the
hole.
У
всех
у
них
есть
туз
в
рукаве.
Yes,
and
some
of
them
write
Да,
а
некоторые
из
них
пишут
To
the
old
folks
for
coin
Старикам
за
деньгами,
And
that
is
their
ace
in
the
hole.
И
это
их
туз
в
рукаве.
And
others
have
friends
on
the
old
Tenderloin
А
у
других
есть
друзья
в
старом
Тендерлойне,
That′s
their
old
ace
in
the
hole.
Это
их
старый
туз
в
рукаве.
Why,
they'll
tell
you
of
trips
Они
расскажут
тебе
о
поездках,
That
they′re
going
to
make
Которые
они
собираются
совершить
To
the
North
Pole.
До
Северного
полюса.
The
fact
is
their
name
would
be
mud
На
самом
деле,
их
имя
было
бы
грязью,
Just
like
a
chum
playin'
stud.
Как
у
простака,
играющего
в
стад.
If
they
lost
that
old
ace
in
the
hole.
Если
бы
они
потеряли
свой
старый
туз
в
рукаве.
Oh,
yes,
now,
some
of
them
write
О,
да,
теперь,
некоторые
из
них
пишут,
You′ll
find
a
lot
of
them
write
to
the
...
Вы
найдете
много
таких,
которые
пишут...
Just
a
minute,
just
a
minute,
let
the
man
play
his
piano
solo.
Минуточку,
минуточку,
дай
человеку
сыграть
свое
фортепианное
соло.
But,
I
want
to
sing
tenor!
Но
я
хочу
петь
тенором!
I
don't
really
care
if
you
sing
ten
or
twenty
minutes,
after
he′s
through
playin'
piano.
Мне
все
равно,
поешь
ты
десять
или
двадцать
минут,
после
того,
как
он
закончит
играть
на
пианино.
Listen
too
'em,
I
think
I
make
it
better
than
he
does.
Послушай,
я
думаю,
у
меня
получается
лучше,
чем
у
него.
Well,
that′s
the
nastiest
remark
I′ve
ever
heard.
Ну,
это
самое
неприятное
замечание,
которое
я
когда-либо
слышал.
Listen
now,
if
you
don't
like
the
way
I
sing,
why
don′t
you
sing
...
Слушай,
если
тебе
не
нравится,
как
я
пою,
почему
бы
тебе
не
спеть...
Sing
Melancholy
Baby!
Sing
something!
...
Спой
"Меланхоличного
малыша"!
Спой
что-нибудь!...
Why
they
tell
you
of
the
trips
Они
расскажут
тебе
о
поездках,
They're
gonna
make
Которые
они
собираются
совершить,
Over
to
Florida
Во
Флориду,
All
the
way
up
to
the
North
Pole.
До
самого
Северного
полюса.
Oh,
it′s
sad,
sad.
О,
это
грустно,
грустно.
But,
their
names
would
be
mud.
Но
их
имена
были
бы
грязью.
Like
a
chump
playin'
stud.
Как
у
простака,
играющего
в
стад.
If
they
lost
Если
бы
они
потеряли
That
old
ace
Свой
старый
туз,
Ace
in
the
hole.
Туз
в
рукаве.
Have
another
drink.
Выпей
еще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Dempsey, George Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.