Paroles et traduction Bobby Darin - Bill Bailey
(Hey,
bill
bailey,
don't
look
now
but
somebody's
calling
you.
(Эй,
Билл
Бейли,
не
смотри
сейчас,
но
кто-то
зовет
тебя.
Who?
why,
your
lady
friend,
that's
who.
Кто?
почему,
твоя
подружка,
вот
кто.
If
i
were
you,
if
i
were
you,
i'd
get
my
little
old
self
home)
Если
бы
я
был
на
твоем
месте,
если
бы
я
был
на
твоем
месте,
я
бы
вернулся
домой.)
Won't
you
come
home,
bill
bailey,
won't
you
come
home?
Ты
не
вернешься
домой,
Билл
Бейли,
ты
не
вернешься
домой?
She
moans
the
whole
day
long.
Она
стонет
целый
день.
I'll
do
the
cookin',
honey,
i'll
pay
the
rent
Я
буду
готовить,
милая,
я
заплачу
за
квартиру.
I
know
i
done
you
wrong.
Я
знаю,
что
обидел
тебя.
Do
you
remember
that
rainy
evenin'
Помнишь
тот
дождливый
вечер?
I
threw
you
out
with
nothin'
but
a
fine
tooth
co-oo-omb?
Я
вышвырнул
тебя
ни
с
чем,
кроме
прекрасного
зуба
ко-о-ОМБ?
Ya,
i
know
i'm
to
blame,
ain't
it
a
shame,
Да,
я
знаю,
что
виноват,
разве
это
не
позор?
Bailey,
won't
you
please
come
home.
Бейли,
пожалуйста,
вернись
домой.
(A'walk
on
home,
bill.)
(Иди
домой,
Билл.)
------------
------------
(Ah,
like
it
like
that!)
(Ах,
вот
так!)
(Hey,
bailey!,
let's
go
on
home
one
more
time
ya'hear?)
(Эй,
Бейли!
- давай
еще
раз
пойдем
домой,
слышишь?)
Won't
cha
come
home
bill
bailey,
won't
cha
come
home?
Разве
Ча
не
вернется
домой,
Билл
Бейли,
разве
Ча
не
вернется
домой?
She
moans
the
whole
day
loo-oo-ong.
Она
стонет
весь
день,
Лу-у-Онг.
I'll
do
the
cookin'
honey,
i'll
even
pay
the
rent:
Я
буду
готовить,
милая,
я
даже
заплачу
за
квартиру.
I
know,
i
know
i
done
you
wroo-oo-ong.
Я
знаю,
я
знаю,
что
сделал
тебе
у-у-Онг.
Do
you
remember
that
rainy
evenin',
ah
Помнишь
тот
дождливый
вечер?
That
i
drove
you
out,
with
nothin
but
a
fine
tooth
comb?
Что
я
выгнал
тебя,
не
имея
ничего,
кроме
прекрасной
расчески?
(And
you
are
bald!)
(А
ты
лысый!)
I
know
i'm
to
blame,
well
ain't
it
a
shame
Я
знаю,
что
виноват,
но
разве
это
не
позор
Bailey,
won't
cha
please
come,
Бейли,
не
хочешь
ли
ты,
пожалуйста,
прийти?
Bailey,
won't
cha
please
come,
Бейли,
не
хочешь
ли
ты,
пожалуйста,
прийти?
Bailey,
won't
cha
please
come,
Бейли,
не
хочешь
ли
ты,
пожалуйста,
прийти?
Bailey,
won't
cha
please
come,
ah,
Бейли,
не
хочешь
ли
ты,
пожалуйста,
прийти?
Bailey,
won't
cha
please
come,
Бейли,
не
хочешь
ли
C'mon,
Ты,
пожалуйста,
пойти
со
мной?
Baby,
won't
cha
please
come,
Детка,
не
хочешь
ли
ты,
пожалуйста,
прийти?
Baby,
won't
cha
please
come,
Детка,
не
хочешь
ли
ты,
пожалуйста,
прийти?
Baby,
won't
cha
please
come,
Детка,
не
хочешь
ли
ты,
пожалуйста,
прийти?
Baby,
won't
cha
please
come,
Детка,
не
хочешь
ли
One
- more
- time,
Ты,
пожалуйста,
прийти
еще
раз?
Oh,
bailey
won't
cha
please
come
home.
О,
Бейли,
пожалуйста,
вернись
домой.
(Get
on
home.)
(Возвращайся
домой.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Darin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.