Bobby Darin - I Wish I Were In Love Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Darin - I Wish I Were In Love Again




I Wish I Were In Love Again
Хочу снова быть влюблённым
Sleepless nights, daily fights
Бессонные ночи, ежедневные ссоры,
Quick toboggan when you reach the heights
Быстрый спуск с горок, когда достигаешь вершин.
I miss the kisses and I miss those bites
Мне не хватает поцелуев, мне не хватает твоих укусов,
I wish I were in love again
Хочу снова быть влюблённым.
Broken dates and the endless waits
Проваленные свидания и бесконечные ожидания,
Lovely loving with the hateful hates
Прекрасная любовь с ненавистной ненавистью,
Conversation with flying plates
Разговоры с летающими тарелками,
I wish that I were in love again
Хочу снова быть влюблённым.
No more care, no despair, I'm all there
Нет больше забот, нет отчаяния, я весь твой.
You know I'd rather be punch drunk
Знаешь, я бы предпочёл быть пьяным от любви.
Believe me sir, I much prefer
Поверь мне, дорогая, я гораздо больше предпочитаю
Classic battle between a him and a her
Классическую битву между ним и ней.
I dislike quiet and I wish I were
Мне не нравится тишина, и я хочу быть
In love again, [Incomprehensible]
Влюблённым снова.
Furtive sigh, the blackened eye
Украдкой вздох, подбитый глаз,
The words, "I'm gonna love you 'til the day that I die"
Слова: буду любить тебя до самой смерти",
The self deception that believes the lie
Самообман, который верит лжи.
I wish that I were in love again
Хочу снова быть влюблённым.
When love congeals, it soon reveals
Когда любовь застывает, она вскоре раскрывает
The faint aroma of performing seals
Слабый аромат выступающих тюленей,
Double crossing of a pair of heels
Двойную игру пары каблуков.
I wish that I were in love again
Хочу снова быть влюблённым.
Hey, no more strain and I ain't feeling no pain
Эй, нет больше напряжения, и я не чувствую боли,
Today I'm sane but I would rather be punch drunk
Сегодня я в здравом уме, но я бы предпочёл быть пьяным от любви.
Believe me sir, I much prefer
Поверь мне, дорогая, я гораздо больше предпочитаю
The classic battle of a him and a her
Классическую битву между ним и ней.
I can't stand quiet and I wish that I were
Я не выношу тишины, и я хочу быть
In love all over again
Снова влюблённым.





Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.