Paroles et traduction Bobby Darin - It Ain't Necessarily So
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain't Necessarily So
Это не обязательно так
It
ain′t
necessarily
so,
it
ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так,
это
не
обязательно
так,
милая
The
things
that
you
liable
to
read
in
the
Bible
Все,
что
ты
можешь
прочитать
в
Библии
You
know
David
was
small
but,
oh
my
Ты
знаешь,
Давид
был
мал,
но,
о
боже
Little
David
was
small
but,
oh
my
Маленький
Давид
был
мал,
но,
о
боже
He
fought
Big
Goliath
who
just
lay
down
and
died
Он
сразил
Голиафа,
который
просто
упал
и
умер
Little
David
might
have
been
small
but,
oh
my
Маленький
Давид,
возможно,
был
мал,
но,
о
боже
Now
Jonah,
he
lived
in
the
whale
Иона
жил
внутри
кита
Old
Jonah,
he
lived
in
the
whale
Старина
Иона
жил
внутри
кита
Now
he
made
his
home
in
that
fish′s
abdomen
Он
обустроил
свой
дом
в
брюхе
этой
рыбы
Jonah
resided
in
the
whale
Иона
жил
внутри
кита
But
it
ain't
necessarily
so,
no,
it
ain't
necessarily
so
Но
это
не
обязательно
так,
нет,
это
не
обязательно
так,
дорогая
They
tell
all
your
children
that
the
devil,
he′s
a
villain
Они
говорят
всем
вашим
детям,
что
дьявол
- злодей
Methuselah
lived
nine
hundred
years
Мафусаил
прожил
девятьсот
лет
Methuselah
lived
nine
hundred
years
Мафусаил
прожил
девятьсот
лет
And
who
calls
that
living
when
no
girls
gonna
give
in
to
no
man
И
кто
назовет
это
жизнью,
если
девушки
не
отдадутся
мужчине
What′s
nine
hundred
years?
Что
такое
девятьсот
лет?
It
ain't
necessarily
so,
it
ain′t
necessarily
so
Это
не
обязательно
так,
это
не
обязательно
так,
милая
The
things
that
you
liable
to
read
in
the
Bible
Все,
что
ты
можешь
прочитать
в
Библии
It
ain't
necessarily
so,
no,
it
ain′t
necessarily
so
Это
не
обязательно
так,
нет,
это
не
обязательно
так,
дорогая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gershwin George, Gershwin Ira, Heyward Du Bose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.