Paroles et traduction Bobby Darin - Mack the Knife (Live At the Flamingo)
Oh,
the
shark,
babe,
has
such
teeth,
dear
О,
у
акулы,
детка,
такие
зубы,
дорогая.
And
he
shows
them
pearly
white
И
он
показывает
им
жемчужно
белые
Just
a
jackknife
has
old
Macheath,
babe
Просто
у
складного
ножа
есть
старый
Мачит,
детка
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
он
держит
его
вне
поля
зрения.
You
know
when
that
shark
bites
with
his
teeth,
babe
Ты
знаешь,
когда
эта
акула
кусается
зубами,
детка
Scarlet
billows
start
to
spread
Начинают
расползаться
Алые
волны.
Fancy
gloves,
though,
wears
old
Macheath,
babe
Модные
перчатки,
однако,
носит
старый
Мачит,
детка
So
there′s
never,
never
a
trace
of
red
Так
что
нет
ни
следа
красного.
Now
on
the
sidewalk,
ooh,
sunny
morning,
uh-huh
А
теперь
на
тротуаре,
о-о,
солнечное
утро,
ага
Lies
a
body
just
oozin'
life
Лежит
тело,
просто
сочащееся
жизнью.
Eek,
and
someone′s
sneakin'
'round
the
corner
УИК,
и
кто-то
крадется
из-за
угла.
Could
that
someone
be
Mack
the
Knife?
Мог
ли
этот
кто-то
быть
маком
ножом?
There′s
a
tugboat
down
by
the
river,
don′t
ya
know
У
реки
есть
буксир,
разве
ты
не
знаешь?
Where
a
cement
bag's
just
a-droopin′
on
down
Где
мешок
с
цементом
просто
свисает
вниз.
Oh,
that
cement
is
just,
it's
there
for
the
weight,
dear
О,
этот
цемент
просто,
он
там
для
веса,
дорогая
Five′ll
get
ya
ten,
old
Macky's
back
in
town
Пять-десять,
старина
Маки
вернулся
в
город.
Now
d′ya
hear
about
Louie
Miller?
He
disappeared,
babe
Теперь
ты
слышишь
о
Луи
Миллере?
- он
исчез,
детка
After
drawin'
out
all
his
hard-earned
cash
После
того,
как
вытянул
все
свои
кровно
заработанные
деньги
And
now
Macheath
spends
just
like
a
sailor
А
теперь
Мачит
тратит,
как
моряк.
Could
it
be
our
boy's
done
something
rash?
Может
быть,
наш
мальчик
совершил
что-то
необдуманное?
Now
Jenny
Diver,
ho,
ho,
yeah,
Sukey
Tawdry
А
теперь
Дженни
дайвер,
хо-хо-хо,
да,
Сьюки
Тэдри.
Ooh,
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
О,
Мисс
Лотта
Леня
и
старая
Люси
Браун
Oh,
the
line
forms
on
the
right,
babe
О,
линия
образуется
справа,
детка
Now
that
Macky′s
back
in
town
Теперь,
когда
Маки
вернулся
в
город,
I
said
Jenny
Diver,
whoa,
Sukey
Tawdry
я
сказал:
"Дженни
дайвер,
Ух
ты,
Сьюки
Тадри".
Look
out
to
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
Берегись
Мисс
Лотты
лени
и
старой
Люси
Браун
Yes,
that
line
forms
on
the
right,
babe
Да,
эта
линия
образуется
справа,
детка.
Now
that
Macky′s
back
in
town
Теперь,
когда
Маки
вернулся
в
город.
Look
out
ol'
Macky′s
back
Берегись,
старина
Маки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertolt Brecht, Kurt Weill, Marc Blitzstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.