Paroles et traduction Bobby Darin - Once Upon a Time
From
the
1962
stage
play
"All
American"
(Charles
Strouse/Lee
Adams)
Из
пьесы
1962
года
"All
American"
(Чарльз
страус/ли
Адамс)
Morley
Music
Co.
Inc.
ASCAP
Morley
Music
Co.
Inc.
ASCAP
All
Rights
Reserved
Все
права
защищены
A
girl
with
moonlight
in
her
eyes
Девушка
с
лунным
светом
в
глазах.
Put
her
hand
in
mine,
Она
взяла
меня
за
руку
And
said
she
loved
me
so...
И
сказала,
что
так
любит
меня...
But
that
was
once
upon
a
time...
Но
это
было
когда-то
давно...
Very
long
ago
Очень
давно.
Once
upon
a
hill
Однажды
на
холме
We
sat
beneath
a
willow
tree
Мы
сидели
под
ивой.
Counting
all
the
stars
Считаю
все
звезды.
And
waiting
for
the
dawn
И
жду
рассвета.
But
that
was
once
upon
a
time,
Но
это
было
давным-давно.
Now
the
tree
is
gone
Теперь
дерево
исчезло.
How
the
breeze
ruffled
through
her
hair
Как
ветер
трепал
ее
волосы
How
we
always
laughed
Как
мы
всегда
смеялись!
As
though
tomorrow
wasn't
there...
Как
будто
завтра
не
наступит...
We
were
young
Мы
были
молоды.
And
didn't
have
a
care
И
мне
было
все
равно
Where
did
it
go?
Куда
он
делся?
The
world
was
sweeter
than
we
knew
Мир
был
слаще,
чем
мы
думали.
Everything
was
ours
Все
было
нашим.
How
happy
we
were
then
Как
мы
были
счастливы
тогда!
But
somehow
once
upon
a
time
Но
как-то
давным-давно
...
Never
comes
again...
Больше
никогда
не
придет...
This
song
can
be
found
on
the
album
"In
a
Broadway
Bag"
Эту
песню
можно
найти
на
альбоме
"In
a
Broadway
Bag".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pomus, Shuman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.