Bobby Darin - Softly as in a Morning Sunrise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Darin - Softly as in a Morning Sunrise




Softly as in a Morning Sunrise
Нежно, как восход солнца
Softly as in a morning sunrise
Нежно, как восход солнца утром,
The light of love comes stealing
Свет любви проникает,
Into a newborn day
В новорожденный день.
Flaming with all the glow of sunrise
Пылая, как рассветное солнце,
A burning kiss is sealing
Жгучий поцелуй скрепляет
A vow that all betray
Клятву, что все предают.
For the passions that thrill love
Ведь страсти, что волнуют любовь
And take you high to heaven
И возносят тебя до небес,
Are the passions that kill love
Те же страсти убивают любовь
And let it fall to hell
И низвергают её в ад.
So ends the story
Так заканчивается история.
Softly as in a morning sunrise
Нежно, как восход солнца утром,
The light that gave you glory
Свет, что дал тебе славу,
Will take it all away
Заберет её всю.
Softly as in a morning sunrise
Нежно, как восход солнца утром,
The light of love comes stealing
Свет любви проникает
Into a newborn day
В новорожденный день.
Flaming with all the glow of sunrise
Пылая, как рассветное солнце,
A burning kiss is sealing
Жгучий поцелуй скрепляет
A vow that all betray
Клятву, что все предают.
For the passions that thrill love
Ведь страсти, что волнуют любовь
And take you high to heaven
И возносят тебя до небес,
Are the passions that kill love
Те же страсти убивают любовь
And let it fall to hell
И низвергают её в ад.
So ends the story
Так заканчивается история.
Softly as in a morning sunrise
Нежно, как восход солнца утром,
The light that gave you glory
Свет, что дал тебе славу,
Will take it all away
Заберет её всю.
Softly as it fades away
Нежно, как он угасает,
Softly as it fades away
Нежно, как он угасает,
Softly as it fades away
Нежно, как он угасает,
Softly as it fades away
Нежно, как он угасает.





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, S. Romberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.