Bobby Darin - Standing On The Corner - Digitally Remastered 1995 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Darin - Standing On The Corner - Digitally Remastered 1995




Standing On The Corner - Digitally Remastered 1995
Стою на углу - Цифровой ремастеринг 1995
Standing on a corner watching all the girls go by
Стою на углу, смотрю, как девушки проходят мимо.
Standing on a corner watching all the girls go by
Стою на углу, смотрю, как девушки проходят мимо.
Brother you don′t know a nicer occupation
Браток, ты не знаешь занятия приятнее,
Matter of fact, neither do I
Честно говоря, я тоже.
Than standing on a corner, watching all the girls
Чем стоять на углу, глазеть на девушек,
Watching all the girls, watching all the girls go by
Глазеть на девушек, глазеть на проходящих мимо девушек.
I'm the cat that′s got the cream
Я тот самый кот, что сливки слизал,
I haven't got a girl but I can dream
У меня нет девушки, но я могу мечтать.
Haven't got a girl but I can wish
Нет у меня девушки, но я могу желать,
So I take me down to main street
Поэтому я иду на главную улицу
And that′s where I select my imaginary dish
И там выбираю себе воображаемое блюдо.
You find me standing on a corner watching all the girls go by
Ты найдешь меня стоящим на углу, смотрящим на проходящих мимо девушек.
Hanging around the corner giving all the girls the eye
Околачиваюсь на углу, строю глазки всем девушкам.
Brother if you′ve got a rich imagination
Браток, если у тебя богатое воображение,
Give it a whirl, give it a try
Дай ему волю, попробуй.
Try standing on a corner, watching all the girls
Попробуй постоять на углу, глазея на девушек,
Watching all the girls, watching all the girls go by
Глазея на девушек, глазея на проходящих мимо девушек.
It's Saturday and I′m so broke, I couldn't buy a girl a five cent pork
Сегодня суббота, и я так на мели, что не могу купить девушке даже пирожок за пять центов.
Still I′m living like a millionaire when I take me down the main street
Но я живу, как миллионер, когда иду по главной улице
And I review the harem parading for me there
И обозреваю гарем, дефилирующий передо мной.
Standing on a corner watching all the girls go by
Стою на углу, смотрю, как девушки проходят мимо.
Hanging around the corner underneath the spring time sky
Околачиваюсь на углу под весенним небом.
Brother you'll never go to jail for what you′re thinking
Браток, тебя никогда не посадят за то, о чем ты думаешь,
Or for that look in your eye
Или за этот взгляд в твоих глазах.
Try standing on the corner watching all the girls
Попробуй постоять на углу, глазея на девушек,
Watching all the girls, watching all the girls
Глазея на девушек, глазея на девушек.





Writer(s): FRANK LOESSER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.