Paroles et traduction Bobby Digital - Put Your Guns Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put Your Guns Down
Опустите Пушки
Niggas
never
grow
up,
some
drink
til
they
throw
up
Ниггеры
не
взрослеют,
некоторые
пьют,
пока
не
стошнит,
Some
sniff
that
cocaine
til
they
f**king
brains
blow
up
Некоторые
нюхают
кокаин,
пока
их
гребаный
мозг
не
взорвется,
Grass
junkies,
drunk
on
that
Brass
Monkey
Травяные
наркоманы,
пьяные
от
этой
латунной
обезьяны,
Walk
around
wit
the
brain
of
a
Crash
Dummie
Ходят
с
мозгами
краш-манекена.
How
the
f**k
you
gonna
try
to
gas
cash
from
me?
Какого
хрена
ты
пытаешься
вытрясти
из
меня
бабки?
You
be
in
the
House
of
a
1,
000
Corpse
like
Rob
Zombie
Ты
окажешься
в
Доме
1000
трупов,
как
Роб
Зомби.
Culture
this
I
God,
all
inside
your
iPod
Культура
- это
я,
Бог,
и
все
это
в
твоем
iPod.
Cuz
my
squad,
nigga
is
die
hard
Потому
что
моя
команда,
ниггер,
не
сдается.
[Chorus
2X:
Startel]
[Припев
2X:
Startel]
Put
your
guns
down,
shoot
a
few
rounds
Опустите
пушки,
сделайте
пару
выстрелов,
Fifty-two
blocks,
put
that
ass
on
the
ground
Пятьдесят
два
квартала,
положи
свою
задницу
на
землю.
Rocket
launcher
on
my
shoulder,
world's
getting
colder
Ракетница
на
моем
плече,
мир
становится
холоднее,
Hood's
like
Iraq,
and
I'm
just
a
soldier
Район
как
Ирак,
а
я
просто
солдат.
Niggas
creep,
yo,
check
it,
yo,
yo
Ниггеры
крадутся,
эй,
проверь,
эй,
эй,
Welcome
to
the
City
of
God,
where
it's
gritty
and
hard
Добро
пожаловать
в
Город
Бога,
где
все
сурово
и
тяжело,
And
these
dogs
walk
around
at
least,
fifty
a
squad
И
эти
псы
ходят
по
крайней
мере
взводом
в
пятьдесят,
Saying
give
me
a
yard,
trynna,
split
me
a
broad
Говорят:
"Дай
мне
двор",
пытаясь
отрезать
мне
кусок,
Maybe,
spit
me
a
dart,
so
I
could,
get
me
a
car
Может
быть,
плюнуть
мне
дротиком,
чтобы
я
мог
купить
себе
машину.
Niggas
creep,
half
can't
read
or
speak
Ниггеры
крадутся,
половина
не
умеет
ни
читать,
ни
говорить,
Shoot
the
whole
crib,
buckwild
like
Little
Zeke
Стреляют
по
всему
дому,
дикие,
как
Маленький
Зик.
From
the
slums,
yeah,
we
be
the
blind,
deaf
and
dumb
Из
трущоб,
да,
мы
слепые,
глухие
и
немые,
We
got
six
year
old
sons,
knowing
how
to
use
a
gun
У
нас
есть
шестилетние
сыновья,
умеющие
пользоваться
оружием.
They
would
shoot
and
don't
think
about
it,
won't
even
blink
about
it
Они
стреляют,
не
задумываясь,
даже
не
моргнув,
Go
home,
lay
on
momma
breast,
nigga,
drink
about
it
Идут
домой,
ложатся
на
грудь
маме,
ниггер,
и
думают
об
этом.
So
while
you
huff
and
you
puff,
like
you
rough
and
tough
Так
что
пока
ты
пыхтишь
и
пыжишься,
как
будто
ты
грубый
и
жесткий,
Your
ass
turn
to
a
bitch
once
you
in
the
cuffs
Твоя
задница
превратится
в
сучку,
как
только
ты
окажешься
в
наручниках.
Nobody
understands
me,
not
even
my
family
Меня
никто
не
понимает,
даже
моя
семья,
Most
important
man
on
the
planet,
still
they
ban
me
Самый
важный
человек
на
планете,
но
они
все
равно
запрещают
меня.
Instead
of
giving
praises
and
revealing
a
Grammy
Вместо
того,
чтобы
петь
дифирамбы
и
вручать
Грэмми,
They'd
rather
see
me
stressed
out,
concealing
my
jammy
Они
бы
предпочли
видеть
меня
напряженным,
прячущим
свой
ствол.
Hoping,
I
got
smoked
out
and
broke
like
Sammy
Надеясь,
что
меня
выкурят
и
разорят,
как
Сэмми,
Spent
the
wheel
of
fortune
then
get
struck
wit
a
whammy
Потратил
колесо
фортуны,
а
потом
получил
удар.
Never
that,
black,
I
got
my
act
together
Никогда,
черный,
я
взял
себя
в
руки.
How
can
hip
hop
be
dead
when
Wu-Tang
is
forever?
Как
может
хип-хоп
умереть,
когда
Wu-Tang
вечен?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert F Diggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.