Paroles et traduction Bobby Digital - Unspoken Word
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unspoken Word
Несказанные слова
Yo,
yo
it's
the
unspoken
word
Йоу,
йоу,
это
несказанные
слова,
You
not
heard,
get
your
brains
open
Которых
ты
не
слышала,
так
открой
свой
разум.
Controlled
emotions
freewill
Контролируй
свои
эмоции,
ведь
свобода
воли,
As
the
same
token
Как
и
знак
судьбы.
Keep
a
sword
tucked
sharp
inside
your
personal
Держи
острый
меч
наготове
внутри
себя,
We
can
bust
a
shot
or
we
can
bust
a
or
two
Мы
можем
и
выстрелить,
а
можем
и
пару
косячков
закрутить.
(Bobby
Digital)
(Бобби
Диджитал)
Word's
on
the
street
Dunn
Dunn
Bobby's
goin
Digital
По
улицам
слух
идёт:
"Данн-Данн,
Бобби
уходит
в
цифру",
Hoverin
the
city
inside
the
Wonder
Woman's
invisible
jet
Парит
над
городом
в
невидимом
самолёте
Чудо-женщины,
Clouded
by
the
Meth
we
move
undetected
Скрытый
облаком
метамфетаминового
дыма,
оставаясь
незамеченным.
In
secret
society
sects,
NARC's
radar
В
тайных
обществах
и
сектах,
радары
наркоконтроля
Suspected
us
to
be
a
cumulus
cloud,
ejectin
lightning
Принимали
нас
за
кучевые
облака,
извергающие
молнии,
Strikin
like
a
wild
knuckle
fight,
in
New
Brighton
Бьющие,
как
в
дикой
драке
на
кулаках
в
Нью-Брайтоне.
A
million
strands
of
spider
webs
weaved
to
make
my
vest
Миллион
паутинок
сплелись,
чтобы
создать
мой
жилет,
The
energy
compacted
deep
within,
my
inner
chest
Энергия
сконцентрирована
глубоко
внутри,
в
моей
груди.
One
touch
of
my
eagle
claw
clutch,
rips
your
guts
Одно
прикосновение
когтей
моего
орла
- и
твои
кишки
наружу,
Brass
head
kill
you
fast
with
a
rapid,
head
bust
Медная
пуля
убьёт
тебя
быстро,
разнеся
твою
башку.
Ninjas
spyin,
the
ammo
flyin,
the
steel
iron
Ниндзя
шпионят,
патроны
летают,
сталь
звенит,
Blow
a
nigga
neck
from
his
head,
like
dandelions
Снесу
твою
башку
с
плеч,
как
одуванчик,
My
team
is
a
magazine
of
M-16's
Моя
команда
- это
магазин
с
M-16,
But
we
calmly,
defeat
your
army,
by
blowin
steam
Но
мы
спокойно
уничтожим
твою
армию,
выпустив
пар.
Noisy
as
a
thousand
barkin
dogs,
rap's
sweat
hogs
Шумные,
как
тысяча
лающих
собак,
потных
рэп-кабанов,
Welcome
back
to
the
catalogue,
hip-hop
cyborg
Добро
пожаловать
обратно
в
каталог,
хип-хоп-киборг.
Bobby
Digital,
keyboard
clogged
bitch
you
analog
Бобби
Диджитал,
твой
допотопный
мозг
забит,
сучка,
ты
- аналог,
We
blowin
smoke
creatin
Scooby
Doo
fogs
Мы
пускаем
дым,
создавая
туман,
как
Скуби-Ду,
Escape
cell
block
eight's
my
tape
on
the
rocks
Побег
из
восьмого
блока
- мой
микстейп
на
камнях.
Sean
Connery,
calmly
bombin
MC's,
who
stuck
on
my
phenomenon
Шон
Коннери,
спокойно
взрывающий
МС,
кто
помешан
на
моём
феномене?
Word
up,
no
hurry
up,
for
the
merrier
Слово
за
слово,
не
торопись,
чем
больше,
тем
веселее.
You
worry
Duck,
you
get
touched
by
the
razor
cut
Будешь
беспокоиться,
моя
дорогая,
- почувствуешь
прикосновение
лезвия,
You
feel
the
flurry
huh,
don't
worry
yo
Ты
чувствуешь
лихорадочную
суету,
да?
Не
волнуйся,
You
get
cut
by
the
razor,
yo,
yo,
yo
yo
Тебя
порежет
бритва,
йоу,
йоу,
йоу,
йоу.
The
Wu
rag
tied
around
your
head,
like
a
doo
rag
Тряпка
Wu
обмотана
вокруг
твоей
головы,
как
бандана,
Carry
large
black
guns
in
small
school
bags
Ношу
большое
чёрное
оружие
в
маленьком
школьном
рюкзаке.
Funeral
date,
will
be
engraved
on
the
wall,
in
roman
numerals
Дата
похорон
будет
выгравирована
на
стене
римскими
цифрами,
The
Looney
Tune
niggaz
I
be
rollin
with,
be
screwin
you
Чокнутые
ниггеры
из
Looney
Tunes,
с
которыми
я
катаюсь,
поимеют
тебя.
Quick
to
make
a
nigga
shit
in
his
pants,
with
one
glance
Быстро
заставлю
тебя
обосраться
одним
взглядом,
Laid
back
like
a
fat
Huffy
bike,
on
the
kickstands
Расслабленный,
как
жирный
велосипед
Huffy
на
подножке.
My
Clan'll
make
the
most
hardrock
chump
turn
to
glass
Мой
клан
заставит
превратиться
в
стекло
даже
самого
закоренелого
рокера
And
shatter,
leave
no
traces
of
your
matter
И
разлететься
на
осколки,
не
оставив
и
следа
от
твоей
материи.
You
kids
playin
hot
feet,
wait
til
you
go
to
sleep
I
pull
your
teeth
Вы,
детишки,
играете
в
горячую
картошку,
подождите,
пока
не
заснёте,
я
вырву
вам
зубы.
I'm
vegetarian
BITCH,
I
don't
need
the
beef
Я
вегетарианец,
СУКА,
мне
не
нужно
твое
мясо.
So
how
I
spell
relief?
Ruler
Z,
Arm
Leg
Leg
Arm
Head
Так
как
же
я
пишу
облегчение?
Линейка
Z,
рука,
нога,
нога,
рука,
голова,
B.O.B.B.Y.
Б.
О.
Б.
Б.
И.
You
don't
qualify
Ты
не
подходишь.
You
don't
have
supply
У
тебя
нет
запаса.
It's
a
natural
high
Это
природный
кайф.
It's
Bobby
Digital,
word
you
can't
ridicule
Это
Бобби
Диджитал,
детка,
ты
не
можешь
высмеять
меня,
We
see
a
snake
in
the
garden,
we
get
rid
of
you
Мы
видим
змею
в
саду
- мы
избавляемся
от
тебя.
(Bobby
you
be
on
that
bullshit)
ALL
THE
TIME
(Бобби,
ты
несешь
чушь)
ПОСТОЯННО
(With
them
big
words
and
shit)
I
FREE
Y'ALL
NIGGAZ
MINDS
(С
этими
твоими
умными
словечками)
Я
ОСВОБОЖДАЮ
ВАШИ
РАЗУМЫ,
НИГГЕРЫ!
(What
the
fuck
you
think
you
are
some
king
or
somethin
(Кем
ты
себя
возомнил,
королем,
что
ли?
Motherfucker
you
ain't
shit,
high
profilin)
Ублюдок,
ты
ничтожество,
занимаешься
самопиаром.)
Yo,
yo,
my
enemies
of
the
Killa
Bee
Clan's
founds
their
peers
Йоу,
йоу,
мои
враги
из
клана
"Килла
Би"
нашли
своих
соратников,
Buried
for
a
thousand
years,
or
drowned
in
tears
Похороненных
на
тысячу
лет
или
утонувших
в
слезах.
My
unpredictable
lyrics
straight,
and
spine
tingling
Мои
непредсказуемые
тексты
- чистые
и
пробирающие
до
мурашек,
Like
slime
from
a
baby's
mouth,
bitch
niggaz
you
be
lingerin
Как
слюни
изо
рта
младенца,
сучки,
вы,
ниггеры,
все
еще
здесь
ошиваетесь?
Bobby
bobs
panties
from
bitches
with
big
asses
Бобби
стягивает
трусики
с
толстозадых
сучек,
(Bobby
you
be
buggin!)
Girl
my
mind
flashes
(Бобби,
ты
чокнутый!)
Детка,
мой
разум
вспыхивает.
My
seeds
be
royal,
niggaz
sweat
muslim
oil
Мои
семена
королевские,
ниггеры
потеют
мусульманским
маслом,
My
Earth
gave
birth
to
the
fertile
crescent
soil
Моя
Земля
породила
плодородную
почву
полумесяца.
No
time
for
fragile
planet
for
small
wombs
Нет
времени
на
хрупкую
планету
для
маленьких
утроб,
My
dick
bust
a
universe,
my
nuts
weigh
a
moon,
stay
in
tune
Мой
член
порождает
вселенную,
мои
яйца
весят
как
луна,
оставайся
на
связи,
детка.
Champagne
thoughts
with
Bud
Light
money,
blunts
dipped
in
honey
Мысли
на
шампанское
с
деньгами
на
Bud
Light,
косяки,
обмакнутые
в
мед,
Digital,
make
the
gloomiest
day
feel
sunny
Диджитал
делает
самый
мрачный
день
солнечным.
Slang
slides
slashes
for
him
plan
record
upon
the
Lord
Резкие
удары
для
него,
план
записан
на
скрижалях
Господа,
Confuse
you
like
a
forty-eight
track
mixboard
Сбиваю
тебя
с
толку,
как
48-канальный
микшерный
пульт.
Milli
phaser
blast
a
hole
in
your
back
the
size
of
moon
craters
Милли-фазер
прожигает
в
твоей
спине
дыру
размером
с
лунный
кратер,
These
anti-crucified
on
my
Technic
crossfader
Эти
анти-распятые
на
моем
кроссфейдере
Technic.
Fuck
the
bloodshed,
you
be
leakin
your
soul
К
черту
кровопролитие,
ты
и
так
истекаешь
душой,
Physical
mental
emotion
we
will
control
Физические,
ментальные,
эмоциональные
- мы
будем
контролировать
всё.
Infinite
darts
I
apply
to
your
back,
like
horse
brandin
Бесконечные
дротики
я
вонзаю
тебе
в
спину,
как
клеймо
на
лошади,
I
clear
a
thousand
men
with
a
jaw
of
an
assbone,
black
Samson
Я
убиваю
тысячу
человек
челюстью
из
ослиной
кости,
черный
Самсон.
It's
Bobby
Digital,
word
you
can't
ridicule
Это
Бобби
Диджитал,
детка,
ты
не
можешь
высмеять
меня,
See
a
snake
in
the
garden,
we
get
rid
of
you
Вижу
змею
в
саду
- мы
избавляемся
от
тебя.
Slimy
savages,
against
the
Digital
Склизкие
дикари
против
Диджитал,
Fuck
you
Analog,
the
shit
is
critical
Пошел
ты,
Аналог,
ситуация
критическая.
Bobby
Digital,
word
you
can't
ridicule
Бобби
Диджитал,
детка,
ты
не
можешь
высмеять
меня,
See
a
snake
in
the
garden,
we
get
rid
of
you
Вижу
змею
в
саду
- мы
избавляемся
от
тебя.
You
slimy
savages,
shit
is
gettin
critical
Вы,
мерзкие
дикари,
ситуация
накаляется,
Fuck
you
Analog
niggaz
we
be
Digital
Пошли
вы,
аналоговые
ниггеры,
мы
- цифровые.
Bobby
Digital
Бобби
Диджитал.
Word
up
fuck
that
(Bobby
Digital!)
Слово
за
слово,
к
черту
все
это!
(Бобби
Диджитал!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Diggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.