Lights (Extended) [feat. Whitney Phillips] -
Bobby Green
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights (Extended) [feat. Whitney Phillips]
Lichter (Extended) [feat. Whitney Phillips]
Puttin
all
your
lights
on
Du
machst
all
deine
Lichter
an
Now
you're
putting
all
your
lights
on
Jetzt
machst
du
all
deine
Lichter
an
(Cuz)
I'm
afraid
of
everything
(Denn)
Ich
habe
Angst
vor
allem
Puttin
all
your
lights
on
Du
machst
all
deine
Lichter
an
Now
you're
putting
all
your
lights
on
Jetzt
machst
du
all
deine
Lichter
an
It
could
be
Es
könnte
sein
Maybe
it's
afraid
of
me
Vielleicht
hat
es
Angst
vor
mir
Sometimes
I
just
feel
so
damn
lonely
Manchmal
fühle
ich
mich
so
verdammt
einsam
Lights
show
me
I'm
never
alone
Lichter
zeigen
mir,
dass
ich
nie
allein
bin
Every
time
I
look
at
you
baby
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ansehe,
Baby
I
just
think
I
died
and
came
home
Denke
ich,
ich
bin
gestorben
und
nach
Hause
gekommen
I
don't
wanna
let
go
(oo
oo)
Ich
will
nicht
loslassen
(oo
oo)
I
just
wanna
wake
up
(with
you)
Ich
will
einfach
aufwachen
(mit
dir)
You
make
your
bed
I
make
it
better
Du
machst
dein
Bett,
ich
mache
es
besser
I
don't
wanna
let
go
(oo
oo)
Ich
will
nicht
loslassen
(oo
oo)
I
just
wanna
run
off
(with
you)
Ich
will
einfach
weglaufen
(mit
dir)
We
could
do
it
all
together,
but
Wir
könnten
alles
zusammen
machen,
aber
I
could
stay
here
and
do
nothin',
with
you
Ich
könnte
hier
bleiben
und
nichts
tun,
mit
dir
Puttin
all
your
lights
on
Du
machst
all
deine
Lichter
an
Now
you're
puttin
all
your
lights
on
Jetzt
machst
du
all
deine
Lichter
an
Now
it's
only
you
and
me
Jetzt
sind
es
nur
noch
du
und
ich
Puttin
all
your
lights
on
Du
machst
all
deine
Lichter
an
Now
you're
puttin
all
your
lights
on
I
can
see
Jetzt
machst
du
all
deine
Lichter
an,
ich
kann
sehen
This
is
where
I
wanna
be
Hier
will
ich
sein
Sometimes
I
just
feel
so
damn
lonely
Manchmal
fühle
ich
mich
so
verdammt
einsam
Lights
show
me
I'm
never
alone
Lichter
zeigen
mir,
dass
ich
nie
allein
bin
Every
time
I
look
at
you
baby
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ansehe,
Baby
I
just
think
I
died
and
came
home
Denke
ich,
ich
bin
gestorben
und
nach
Hause
gekommen
I
don't
wanna
let
go
(oo
oo)
Ich
will
nicht
loslassen
(oo
oo)
I
just
wanna
wake
up
(with
you)
Ich
will
einfach
aufwachen
(mit
dir)
You
make
your
bed
I
make
it
better
Du
machst
dein
Bett,
ich
mache
es
besser
I
don't
wanna
let
go
(oo
oo)
Ich
will
nicht
loslassen
(oo
oo)
I
just
wanna
run
off
(with
you)
Ich
will
einfach
weglaufen
(mit
dir)
We
could
do
it
all
together,
but
Wir
könnten
alles
zusammen
machen,
aber
I
could
stay
here
and
do
nothin',
with
you
Ich
könnte
hier
bleiben
und
nichts
tun,
mit
dir
Put
your
lights
on
Put
your
lights
on
Put
your
lights
on
Mach
deine
Lichter
an,
mach
deine
Lichter
an,
mach
deine
Lichter
an
Put
your
lights
on
Put
your
lights
on
Put
your
lights
on
Mach
deine
Lichter
an,
mach
deine
Lichter
an,
mach
deine
Lichter
an
I
don't
wanna
let
go
(oo
oo)
Ich
will
nicht
loslassen
(oo
oo)
I
just
wanna
wake
up
(with
you)
Ich
will
einfach
aufwachen
(mit
dir)
You
make
your
bed
I
make
it
better
Du
machst
dein
Bett,
ich
mache
es
besser
I
don't
wanna
let
go
(oo
oo)
Ich
will
nicht
loslassen
(oo
oo)
I
just
wanna
run
off
(with
you)
Ich
will
einfach
weglaufen
(mit
dir)
We
could
do
it
all
together,
but
Wir
könnten
alles
zusammen
machen,
aber
I
could
stay
here
and
do
nothin',
with
you
Ich
könnte
hier
bleiben
und
nichts
tun,
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Whitney Phillips, Trey Mohr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.