Paroles et traduction Bobby Hackett - Nobody Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Knows
Никто не знает
Many
is
the
time
I
feel
so
lonesome
Много
раз
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
But
nobody
knows
and
nobody
cares
Но
никто
не
знает,
и
никому
нет
дела.
I've
grown
so
tired
of
being
by
my
own,
so
Я
так
устал
быть
один,
поэтому
I
want
somebody
to
hug,
cuddle
and
snug
Хочу,
чтобы
кто-нибудь
обнял
меня,
приласкал
и
прижал,
As
comfy
as
a
bug
in
a
rug
Чтобы
мне
было
уютно
и
спокойно.
Many
is
the
time
I
feel
like
spooning
Много
раз
мне
хотелось
нежности,
But
nobody
knows
and
nobody
cares
Но
никто
не
знает,
и
никому
нет
дела.
I
guess
I'll
make
out
a
little
laugh
and
I
want
some
loving
so
bad
Наверное,
я
просто
немного
посмеюсь
про
себя.
Я
так
хочу
любви,
'Cause
nobody
knows
and
nobody
seems
to
care
Потому
что
никто
не
знает
и,
кажется,
никому
нет
дела.
I
guess
I'll
make
out
a
little
laugh
and
I
want
some
loving
so
bad
Наверное,
я
просто
немного
посмеюсь
про
себя.
Я
так
хочу
любви,
'Cause
nobody
knows
and
nobody
seems
to
care
Потому
что
никто
не
знает
и,
кажется,
никому
нет
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.