Paroles et traduction Bobby Helms - Fraulein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far
across
deep
blue
waters,
lives
an
old
German's
daughter
Далеко
за
синими
водами,
живёт
дочь
старого
немца
By
the
banks
of
the
old
river
Rhine
На
берегу
старого
Рейна.
Where
I
loved
her
and
left
her,
but
I
can't
forget
her
Где
я
любил
её
и
оставил,
но
не
могу
забыть
её,
I
miss
my
pretty
Fräulein
Я
скучаю
по
моей
прекрасной
фройляйн.
Fräulein,
Fräulein,
look
up
toward
the
Heaven
Фройляйн,
фройляйн,
взгляни
на
небеса,
Each
night
when
the
stars
start
to
shine
Каждую
ночь,
когда
звёзды
начинают
сиять.
By
the
same
stars
above
you,
I
swear
that
I
love
you
Этими
же
звёздами
над
тобой,
клянусь,
что
люблю
тебя,
You
are
my
pretty
Fräulein
Ты
моя
прекрасная
фройляйн.
When
my
memories
wander,
away
over
yonder
Когда
мои
воспоминания
блуждают
там,
далеко,
To
the
sweetheart
that
I
left
behind
К
возлюбленной,
которую
я
оставил
позади.
In
a
moment
of
glory,
a
face
comes
before
me
В
мгновение
славы,
лицо
возникает
передо
мной,
The
face
of
my
pretty
Fräulein
Лицо
моей
прекрасной
фройляйн.
Fräulein,
Fräulein,
walk
down
by
the
river
Фройляйн,
фройляйн,
пройдись
по
берегу
реки,
Pretend
that
your
hand's
holdin'
mine
Представь,
что
твоя
рука
держит
мою.
By
the
same
stars
above
you,
I
swear
that
I
love
you
Этими
же
звёздами
над
тобой,
клянусь,
что
люблю
тебя,
You
are
my
pretty
Fräulein
Ты
моя
прекрасная
фройляйн.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawton Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.