Paroles et traduction Bobby J From Rockaway - Lullaby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
the
coup
leaning
right
like
Sean
Hannity
Я
рассекаю
в
машине,
вальяжно
откинувшись,
как
Шон
Хэннити
A
Prince
on
the
prowl
for
my
Apollonia
Vanity
Принц
в
поисках
своей
Аполлонии,
своей
крали
Purple
Label
Ralph
Lauren
covers
my
anatomy
Моё
тело
укутано
в
Purple
Label
от
Ralph
Lauren
Smelling
like
the
finest
cabbage
growing
in
the
canopy
От
меня
пахнет
самой
лучшей
капустой,
выращенной
под
солнцем
Oh
can
it
be?
Oh,
oh,
oh
can
it
be?
Может
ли
это
быть
правдой?
О,
о,
о,
неужели
это
возможно?
The
flow
got
you
open
Мой
флоу
раскрывает
тебя
Got
you
floating
like
a
manatee
Ты
паришь,
словно
ламантин
Oh
the
humanity
О,
человечество
I'm
killing
all
my
contemporaries
and
then
pleading
temporary
insanity
Я
уничтожаю
всех
своих
конкурентов,
а
затем
заявляю
о
временном
помешательстве
This
sounds
like
the
Westside
Highway
Это
похоже
на
Западное
шоссе
Summer
time,
top
down,
driving
on
a
Friday
Лето,
пятница,
еду
с
открытым
верхом
Fresh
paint
job,
car
parked
in
the
driveway
Свежая
покраска,
машина
припаркована
у
дома
White
wifebeater
on,
chillin
on
the
fire
escape
На
мне
белая
майка,
я
отдыхаю
на
пожарной
лестнице
These
dope
vibes
make
my
eyes
dilate
От
этих
крутых
вибраций
мои
зрачки
расширяются
The
bass
from
the
box
makes
the
block
start
ta
vibrate
Басы
из
динамиков
заставляют
весь
квартал
вибрировать
I'm
so
fly,
haters
so
irate
Я
так
крут,
что
хейтеры
бесятся
Anyone
who
try
ta
violate
Любой,
кто
попытается
нарушить
мой
покой
I
annihilate
Будет
уничтожен
Furthermore,
I'm
all
about
commanding
respect
Более
того,
я
всегда
требую
уважения
See
I'm
from
Queens
but
never
was
a
fan
of
the
Mets
Видишь
ли,
я
из
Квинса,
но
никогда
не
был
фанатом
Мец
And
I'm
all
about
expanding
my
check
И
я
всегда
стремлюсь
увеличить
свой
банковский
счёт
You
mad,
I
was
in
tha,
van
with
your
ex
Злишься,
что
я
был
в
той
самой
машине
с
твоей
бывшей?
With
both
hands
on
her
breasts
И
мои
руки
были
на
её
груди
Listen,
I
do
this
for
your
consideration
Слушай,
я
делаю
это
для
твоего
же
блага
The
latest
iteration
Новейшая
версия
меня
New
Yorkers
have
been
patient...
ly
waiting
Нью-йоркцы
терпеливо
ждали...
For
their
reign
to
end
and
for
your
precipitation
Пока
их
правление
закончится,
а
ты
уйдешь
в
тень
Plus
a
little
more
sophistication
Плюс
немного
больше
утончённости
As
long
as
I
record
this
in
the
basement
Пока
я
записываю
это
в
подвале
I'll
be
underground
until
my
corpse
is
in
the
pavement
Я
буду
андеграундом,
пока
мой
труп
не
окажется
в
могиле
No
flattery
and
any
form
of
imitation
Никакой
лести
и
подражания
Wanna
battle
me?
Well
here's
a
formal
invitation
Хочешь
сразиться
со
мной?
Что
ж,
вот
тебе
официальное
приглашение
Peep
the
implications
of
what
I'm
saying
to
ya
Вникни
в
смысл
того,
что
я
тебе
говорю
Get
it
through
your
thick
skull
don't
make
me
go
explain
it
to
ya
Уясни
это
своим
тупым
мозгом,
не
заставляй
меня
объяснять
тебе
всё
по
слогам
Like
your
morning
paper
everyday
I
bring
it
to
ya
Как
и
твою
утреннюю
газету,
я
приношу
это
тебе
каждый
день
Lyrical
lullaby,
every
night
I
sing
it
to
ya
Лирическая
колыбельная,
я
пою
её
тебе
каждую
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Joseph Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.