Bobby Kim - 사막의 밤은 깊어라 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bobby Kim - 사막의 밤은 깊어라




사막의 밤은 깊어라
The Night Is Deepening in the Desert
사막의 깊고 짙은 푸른
The deep and dark blue night of the desert
어둠 섞인 건조한 바람
A long darkness mixed with a dry wind
맘은 모래언덕 넘어
My heart is crossing the sand dunes
너라는 꿈의 오아시스로
To the oasis of a dream about you
별을 따라서
Following that distant star
사랑 찾아 길을 떠나
I set out on a journey to find my love
사막의 밤은 깊어라
The night is deepening in the desert
한숨 섞인 바람 같은 추억
A long sigh mixed with the wind, like memories
사랑은 끝이 없어라
Love is endless
신기루처럼 사라진대도 영원한 약속
Even if it disappears like a mirage again, it's an eternal promise
사랑은 태양보다 빛나고
Love shines brighter than the sun
기쁨은 하루하루 설레고
Joy flutters day by day
심장이 두근대는 소리
The sound of my pounding heart
하나면 달라질 세상
With just you, the world will be different
발걸음으로
With bigger steps
사랑의 꿈을 위해 떠나
I'll set off for the dream of love
사막의 밤은 깊어라
The night is deepening in the desert
한숨 섞인 바람 같은 추억
A long sigh mixed with the wind, like memories
사랑은 끝이 없어라
Love is endless
신기루처럼 사라진대도 영원한 약속
Even if it disappears like a mirage again, it's an eternal promise
(Do you know where to go?)
(Do you know where to go?)
별을 따라서
Following that distant star
꿈을 닮은 너를 찾아
I'm searching for you, who resembles my dream
사랑아 나의 사랑아
My love, my love
하늘 위해 푸른별을 따라
Following the blue stars for the sky
사막의 노랠 불러라
I'll sing the song of the desert
모래 바람에 사라진대도
Even if it all disappears in the sand wind
사막의 밤은 깊어라
The night is deepening in the desert
한숨 섞인 바람 같은 추억
A long sigh mixed with the wind, like memories
사랑은 끝이 없어라
Love is endless
신기루처럼 사라진대도 영원한 약속
Even if it disappears like a mirage again, it's an eternal promise
(You never know where to go...)
(You never know where to go...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.