Paroles et traduction Bobby Kim - 시간이 흐른 뒤
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
마지못해
살아가겠지
너
없이도
I
will
live
without
you,
against
my
will
매일
아침
이렇게
일어나
Waking
up
like
this
every
morning
밤새
조금씩
더
무더져
버린
기억
속에서
In
the
memories
that
have
been
getting
stuffier
overnight
애써
너의
얼굴을
꺼내어
보겠지
I
will
try
to
pull
out
your
face
시간이란
누구에게나
Time,
to
everyone
느린
아픔을
주는지
우
Does
it
cause
a
slow
pain?
Ah
힘든
하루
속에도
Even
during
a
hard
day
늘
니
생각뿐인
난
I
always
think
of
you
눈물
마져도
말라가는데
My
tears
are
even
drying
up
As
time
goes
by
As
time
goes
by
난
그게
두려운걸
I'm
afraid
of
that
니
안에서
나의
모든
게
Everything
of
mine
within
you
없던
일이
될까
봐
우
Will
it
become
as
if
it
never
happened?
Ah
눈
감으면
늘
선명하던
니가
When
I
close
my
eyes,
you,
who
were
always
clear
어느
순간
사라
질까
봐
I'm
afraid
you'll
disappear
at
some
point
정말
겁이
나는걸
I'm
really
scared
이별이란
서로에게서
지워지는
거
라지만
우
They
say
breaking
up
is
erasing
each
other
but
많은
사람
속에도
늘
니
걱정뿐인
나
In
the
midst
of
many
people,
I'm
always
worried
about
you
시간
마져도
붙잡고
싶은데
I
want
to
hold
on
even
to
time
어느
순간
사라지게
될까
봐
우
I'm
afraid
you'll
disappear
at
some
point
내가
없는
세상이
너는
괜찮은
건지
I
wonder
if
you're
okay
in
a
world
without
me
너에게
잊을만한
추억일
뿐이지
For
you,
I
must
be
just
a
forgettable
memory
참으려
애를
써도
늘
보고픈
나는
I
try
to
hold
back,
but
I
always
want
to
see
you
니가
아니면
안될
것
같은데
I
feel
like
I
can't
live
without
you
You
are
the
one
You
are
the
one
As
time
goes
by
As
time
goes
by
셀
수
없는
밤이
지나도
Even
after
countless
nights
have
passed
사랑했던
그대로
우
Just
as
I've
always
loved
you,
Ah
혹시라도
너
돌아오게
되면
If
by
any
chance
you
come
back
to
me
단
한번에
나를
찾을
수
있게
Be
able
to
find
me
in
an
instant
As
time
goes
by...
As
time
goes
by...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.