Bobby Osborne - Sunday Morning Coming Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Osborne - Sunday Morning Coming Down




Well I woke up Sunday morning
Я проснулся в воскресенье утром.
With no way to hold my head
У меня нет возможности держать голову.
That didn't hurt
Это не больно.
And the beer I had for breakfast wasn't
И пиво, которое я пил на завтрак, не было ...
Bad so I had one more for dessert
Плохо, так что я съел еще одну на десерт.
Then I fumbled through my closet
Потом я пошарил в шкафу.
For my clothes
За мою одежду
And found my cleanest dirty shirt
И нашел свою самую чистую грязную рубашку.
And I shaved my face
И я побрил лицо.
And combed my hair
И расчесала волосы.
And stumbled down the stairs
И, спотыкаясь, спустился по лестнице.
To meet the day
Чтобы встретить этот день
I'd smoked my brain the night before
Прошлой ночью я выкурил себе мозги.
With cigarettes and songs
С сигаретами и песнями.
That I've been pickin'
То, что я выбирал.
But I lit my first and watched a small kid
Но я закурил свою первую и посмотрел на маленького ребенка.
Cussin' at a can that he was kickin
Ругался на банку, которую пинал.
Then I crossed the empty street and
Затем я пересек пустую улицу и ...
Caught the sunday smell
Уловил воскресный запах.
Of someone fryin chicken
О том что кто то жарит цыпленка
And it took me back to something
И это вернуло меня к чему-то.
That I'd lost somehow
Что я каким то образом проиграл
Somewhere along the way
Где-то по пути ...
On the sunday morning sidewalk
На тротуаре воскресным утром.
Wishing lord that I was stoned
Господи, как бы я хотел быть под кайфом!
Cause there's something in a sunday
Потому что в воскресении есть что то особенное
That makes a body feel alone
Это заставляет тело чувствовать себя одиноким.
And there's nothing short of dying
И нет ничего, кроме смерти.
Half as lonesome as the sound
Наполовину так же одиноко, как звук.
On the sleeping city sidewalk
На тротуаре спящего города.
Sunday morning coming down
Наступает воскресное утро.
In the park I saw a daddy
В парке я увидел папу.
With a laughing little girl
Со смеющейся маленькой девочкой.
He was swingin
Он раскачивался
And I stopped beside the Sunday school
Я остановился возле воскресной школы.
And listened to the song
И слушал песню.
That they were singing
Что они поют
Then I headed back for home
Затем я направился домой.
And somewhere far away
И где-то далеко ...
A lonely bell was ringing
Звенел одинокий колокол.
And it echoed thru the canyon like
И Эхо разнеслось по каньону, словно ...
The disappearing dreams of yesterday
Исчезающие мечты вчерашнего дня
On the sunday morning sidewalk
На тротуаре воскресным утром.
Wishing lord that I was stoned
Господи, как бы я хотел быть под кайфом!
Cause therels something in a sunday
Потому что в воскресении есть что то особенное
That makes a body feel alone
Это заставляет тело чувствовать себя одиноким.
And there's nothing short of dying
И нет ничего, кроме смерти.
Half as lonesome as the sound
Наполовину так же одиноко, как звук.
On the sleeping city sidewalk
На тротуаре спящего города.
Sunday morning coming down
Наступает воскресное утро.





Writer(s): Kris Kristofferson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.