Paroles et traduction Bobby Pulido - Del Uno A Seis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del Uno A Seis
From One to Six
Cada
noche
en
el
elevador
del
edificio
más
viejo
del
barrio
Every
night
in
the
elevator
of
the
oldest
building
in
the
neighborhood
Cómo
siempre
a
las
doce
es
puntual
She
is
punctual
as
always
at
midnight
Las
ansias
de
acariciar
le
brotan
de
las
manos.
Ella
nerviosa
va.
The
desire
to
caress
her
bursts
from
his
hands.
She
goes
nervously.
Como
la
primera
vez
porque
su
amado
verá
Like
the
first
time
because
her
beloved
will
see
La
neblina
al
alrededor
ha
puesto
mágico
y
frío
el
ambiente
The
mist
around
has
made
the
atmosphere
magical
and
cold
Y
al
abrir
las
puertas
aparece
él
And
when
the
doors
open,
he
appears
Se
funden
en
un
abrazo
ella
le
dice
te
extraño
(Te
extraño)
They
melt
in
an
embrace,
she
tells
him
I
miss
you
(I
miss
you)
Se
le
eriza
la
piel,
de
la
frente
a
los
pies
His
skin
bristles,
from
head
to
toe
Y
hacen
el
amor
del
uno
al
seis
And
they
make
love
from
one
to
six
Que
el
tiempo
se
detiene
respetando
su
felicidad
That
time
stops
respecting
their
happiness
El
le
cantará
al
oído
una
canción
de
amor,
He
will
sing
a
love
song
in
her
ear,
Mientras
un
aroma
a
rosas
llena
el
ascensor
While
a
scent
of
roses
fills
the
elevator
Y
hacen
el
amor
del
uno
al
seis
And
they
make
love
from
one
to
six
Pero
la
cita
termina
y
en
el
siete
ella
llorara,
But
the
date
ends
and
on
the
seventh
floor
she
will
cry,
Por
que
de
sus
brazos
el
desaparecerá
y
así
es
cada
Because
from
his
arms
he
will
disappear
and
so
it
is
every
Noche
desde
que
murió
y
le
prometió
volver
del
más
allá
Night
since
he
died
and
promised
her
to
return
from
beyond
Cuentan
que
en
ese
elevador
hace
unos
años
en
el
piso
siete
They
say
that
in
that
elevator
a
few
years
ago
on
the
seventh
floor
Una
noche
agonizando
lo
encontró
One
night,
dying,
she
found
him
Dejó
su
último
aliento,
le
dijo
te
quiero
(Te
quiero)
He
breathed
his
last
breath,
he
told
her
I
love
you
(I
love
you)
Abrázame
me
voy
Hold
me,
I'm
going
Pero
prometo
volver
todas
las
noches
a
verte
mi
amor
But
I
promise
to
come
back
every
night
to
see
you
my
love
Y
hacen
el
amor
del
uno
al
seis
And
they
make
love
from
one
to
six
El
tiempo
se
detiene
respetando
su
felicidad
Time
stops
respecting
their
happiness
El
le
cantará
al
oído
una
canción
de
amor,
He
will
sing
a
love
song
in
her
ear,
Mientras
un
aroma
a
rosas
llena
el
ascensor
While
a
scent
of
roses
fills
the
elevator
Y
hacen
el
amor
del
uno
al
seis
And
they
make
love
from
one
to
six
Pero
la
cita
termina
y
en
el
siete
ella
But
the
date
ends
and
on
the
seventh
floor
she
Llorara,
por
que
de
sus
brazos
el
desaparecerá
Will
cry,
because
from
her
arms
he
will
disappear
Y
así
es
cada
noche
desde
que
murió
And
so
it
is
every
night
since
he
died
Y
le
prometió,
volver
del
más
allá.
And
he
promised
her
to
return
from
beyond.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.