Bobby Pulido - Mátame o Quiéreme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bobby Pulido - Mátame o Quiéreme




Mátame o Quiéreme
Kill Me or Love Me
Aquella noche que me dijo que no
That night she said no to me,
Senti que al fin había encontrado el amor
I felt like I had finally found love
Cuando no lo buscaba
When I was not looking for it.
Resulta que aquella noche me traicionó
Turns out that she betrayed me that night,
Entre sus pasos se me fué el corazón
My heart was ripped away with her steps.
Hay si pudiera encontrarla
Oh, if I could find her
Ho, dónde estás?
Oh, where are you?
Con quién estás?
Who are you with?
Respóndeme, no me tengas piedad
Answer me, don't have mercy on me
Clávame el puñal
Stab me with a knife,
Porque sin ti la vida
Because without you, life,
Siento que se me va
I feel like it's slipping away.
Mátame o quiéreme
Kill me or love me.
Al fin y al cabo que mi corazón
Either way, my heart
Se largó detras de
Went after you,
él se quedó contigo
It stayed with you.
Y ahora sigo sin ti
And now I'm left without you,
Sin ti...
Without you...
Aquella noche pudo ser la mejor
That night could have been the best night,
Pero no cabe duda que en el amor
But there's no doubt that in love,
Nadie sabe que pasa
No one knows what will happen
Cuando tu quieres no te quieren igual
When you love, they don't love you the same,
Así es la vida y no lo puedo cambiar
That's life, and I can't change it.
Y si pudiera encontrarla
And if I could find her
Ho, dónde estás?
Oh, where are you?
Con quién estás?
Who are you with?
Respóndeme, no me tengas piedad
Answer me, don't have mercy on me
Clávame el puñal
Stab me with a knife,
Porque sin ti la vida
Because without you, life,
Siento que se me va
I feel like it's slipping away.
Mátame o quiéreme
Kill me or love me.
Al fin y al cabo que mi corazón
Either way, my heart
Se largó detras de
Went after you,
él se quedó contigo
It stayed with you.
Y ahora sigo sin ti
And now I'm left without you,
Mátame o quiéreme
Kill me or love me.
Al fin y al cabo que mi corazón
Either way, my heart
Se largó detras de
Went after you,
él se quedó contigo
It stayed with you.
Y ahora sigo sin ti
And now I'm left without you,
Sin ti...
Without you...





Writer(s): Reyli Barba, Jaime Flores-monterrubio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.