Paroles et traduction Bobby Pulido - Sustancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
has
vuelto
de
manera
indispensable...
You
have
become
indispensable
to
me...
Te
has
vuelto
de
manera
indispensable
You
have
become
indispensable
La
sustancia
necesaria
para
respirar
The
necessary
substance
to
breathe
Te
traigo
en
la
sangre,
por
todo
mi
cuerpo
I
carry
you
in
my
blood,
throughout
my
body
Mi
fuerte
vicio
ahora
eres
ya
My
strong
addiction
is
now
you
Te
llamo
entre
mis
sueños
inconcientes
I
call
you
in
my
unconscious
dreams
Pues
estoy
drogado
por
completo
de
tu
amor
Because
I
am
completely
drunk
on
your
love
Estas
en
el
aire,
flotando
en
la
bruma
You
are
in
the
air,
floating
in
the
mist
Te
sigo
alucinando
sin
parar
I
keep
hallucinating
about
you
non-stop
Me
inyectare
de
mas
amor
I
will
inject
more
love
Para
que
fluya
en
mi
interior
So
that
it
flows
inside
me
Esa
sustancia
que
envicio
That
substance
that
I
am
addicted
to
Y
enloquecio
a
mi
corazon
And
drove
my
heart
mad
Solo
por
amarte
Only
to
love
you
Solo
por
tocarte
Just
to
touch
you
Tan
solo
una
vez
en
realidad
Just
once
in
reality
Me
inyectare
de
mas
amor
I
will
inject
more
love
Para
que
fluya
en
mi
interior
So
that
it
flows
inside
me
Esa
sustancia
que
envicio
That
substance
that
I
am
addicted
to
Y
enloquecio
a
mi
corazon
And
drove
my
heart
mad
Solo
por
amarte
Only
to
love
you
Solo
por
tocarte
Just
to
touch
you
Tan
solo
una
vez
en
realidad
Just
once
in
reality
"Te
quisiera
yo
besar"
"I
would
like
to
kiss
you"
Te
llamo
entre
mis
sueños
inconcientes
I
call
you
in
my
unconscious
dreams
Pues
estoy
drogado
por
completo
de
tu
amor
Because
I
am
completely
drunk
on
your
love
Estas
en
el
aire,
flotando
en
la
bruma
You
are
in
the
air,
floating
in
the
mist
Te
sigo
alucinando
sin
parar
I
keep
hallucinating
about
you
non-stop
Me
inyectare
de
mas
amor
I
will
inject
more
love
Para
que
fluya
en
mi
interior
So
that
it
flows
inside
me
Esa
sustancia
que
envicio
That
substance
that
I
am
addicted
to
Y
enloquecio
a
mi
corazon
And
drove
my
heart
mad
Solo
por
amarte
Only
to
love
you
Solo
por
tocarte
Just
to
touch
you
Tan
solo
una
vez
en
realidad
Just
once
in
reality
Me
inyectare
de
mas
amor
I
will
inject
more
love
Para
que
fluya
en
mi
interior
So
that
it
flows
inside
me
Esa
sustancia
que
envicio
That
substance
that
I
am
addicted
to
Y
enloquecio
a
mi
corazon
And
drove
my
heart
mad
Solo
por
amarte
Only
to
love
you
Solo
por
tocarte
Just
to
touch
you
Tan
solo
una
vez
en
realidad
Just
once
in
reality
"Te
quisiera
yo
besar"
"I
would
like
to
kiss
you"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Esteban Mares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.