Paroles et traduction Bobby Pulido - Y Sin Poder Tenerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Sin Poder Tenerte
И без возможности быть с тобой
Que
difícil
aceptar
Как
трудно
принять,
Que
a
mi
lado
ya
no
estás
Что
рядом
тебя
больше
нет,
Que
difícil
respirar
sin
tu
cariño
Как
трудно
дышать
без
твоей
любви.
Que
difícil
renunciar
Как
трудно
отказаться
A
no
verte
nunca
más
От
того,
чтобы
видеть
тебя
снова,
Que
difícil
no
llorar
por
tu
olvido
Как
трудно
не
плакать
от
твоего
забвения.
No
queda
más
de
tu
amor
Не
осталось
ничего
от
твоей
любви,
Ya
no
queda
más
en
tu
corazón
Уже
ничего
не
осталось
в
твоем
сердце,
Ya
no
exísto
más
por
que
ya
te
he
perdido
Меня
больше
нет,
потому
что
я
тебя
потерял.
Y
sin
poder
tenerte
И
без
возможности
быть
с
тобой
Me
dueles
tanto
en
mi
cabeza
Ты
причиняешь
мне
такую
боль
в
голове,
Pues
me
consume
la
impotencia
Ведь
меня
съедает
бессилие
Por
no
sacarme
esta
tristeza
От
невозможности
избавиться
от
этой
грусти.
Y
sin
poder
tenerte
И
без
возможности
быть
с
тобой
Me
dueles
tanto
en
los
labios
Ты
причиняешь
мне
такую
боль
на
губах,
Por
que
ya
nos
has
olvidado
Потому
что
ты
меня
забыла,
Por
que
ya
no
nos
has
besado
Потому
что
ты
меня
больше
не
целуешь.
No
hay
nada
que
Нет
ничего,
что
Me
consuele
el
corazón
Утешило
бы
мое
сердце,
Que
lo
alivie
de
este
dolor
Что
облегчило
бы
эту
боль,
Que
le
dejó
tu
amor
Которую
оставила
твоя
любовь.
No
queda
más
de
tu
amor
Не
осталось
ничего
от
твоей
любви,
Ya
no
queda
más
en
tu
corazón
Уже
ничего
не
осталось
в
твоем
сердце,
Ya
no
exísto
más
por
que
ya
te
he
perdido
Меня
больше
нет,
потому
что
я
тебя
потерял.
Y
sin
poder
tenerte
И
без
возможности
быть
с
тобой
Me
dueles
tanto
en
mi
cabeza
Ты
причиняешь
мне
такую
боль
в
голове,
Pues
me
consume
la
impotencia
Ведь
меня
съедает
бессилие
Por
no
sacarme
esta
tristeza
От
невозможности
избавиться
от
этой
грусти.
Y
sin
poder
tenerte
И
без
возможности
быть
с
тобой
Me
dueles
tanto
en
los
labios
Ты
причиняешь
мне
такую
боль
на
губах,
Por
que
ya
nos
has
olvidado
Потому
что
ты
меня
забыла,
Por
que
ya
no
nos
has
besado
Потому
что
ты
меня
больше
не
целуешь.
No
hay
nada
que
Нет
ничего,
что
Me
consuele
el
corazón
Утешило
бы
мое
сердце,
Que
lo
alivie
de
este
dolor
Что
облегчило
бы
эту
боль,
Que
le
dejó
tu
amor.
Которую
оставила
твоя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel A Mendoza
Album
Lo Mío
date de sortie
05-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.