Bobby Pullido - Motívame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Pullido - Motívame




Motívame
Мотивируй меня
Casi estoy a punto de rendirme
Я почти готов сдаться
Y renunciar a la idea de tener tu amor
И отказаться от мысли о твоей любви
Senti cada ves es mas frecuente
Я все чаще чувствую
Una excusa diferente para escapar de mi
Разные отговорки, чтобы держаться подальше от меня
Pero que si dejo de verte me moriré
Но я знаю, если я перестану тебя видеть, то умру
Pues estoy acostumbrado a ti
Потому что я привык к тебе
Sólo falta que me ames con ternura
Все, что нужно это то, чтобы ты любила меня с нежностью
Y una noche de locura
И ночь безумства
Que me haga revivir
Которая поможет мне возродиться
Motívame, eso es lo que me hace falta
Мотивируй меня, вот чего мне не хватает
Entrégate, dale vida a mi esperanza
Отдайся мне, оживи мою надежду
Hasme sentir que respiro y estoy vivo
Дай мне почувствовать, что я дышу и живу
Pruébame que he nacido
Докажи мне, что я рожден
Solamente para ti
Только для тебя
Motívame con la luz de tu mirada
Мотивируй меня светом своего взгляда
Déjame entrar en tu corazón mi alma
Позволь мне войти в твое сердце, моя душа
Consúltalo esta noche con tu almohada
Посоветуйся с ним сегодня ночью на подушке
Llegaré de madrugada
Я приду на рассвете
Abreme tu corazón
Открой мне свое сердце
Motívame...
Мотивируй меня...
Pero que si dejo de verte me moriré
Но я знаю, если я перестану тебя видеть, то умру
Pues estoy acostumbrado a ti
Потому что я привык к тебе
Sólo falta que me ames con ternura
Все, что нужно это то, чтобы ты любила меня с нежностью
Y una noche de locura
И ночь безумства
Que me haga revivir
Которая поможет мне возродиться
Motívame, eso es lo que me hace falta
Мотивируй меня, вот чего мне не хватает
Entrégate, dale vida a mi esperanza
Отдайся мне, оживи мою надежду
Hasme sentir que respiro y estoy vivo
Дай мне почувствовать, что я дышу и живу
Pruébame que he nacido
Докажи мне, что я рожден
Solamente para ti
Только для тебя
Motívame con la luz de tu mirada
Мотивируй меня светом своего взгляда
Déjame entrar en tu corazón mi alma
Позволь мне войти в твое сердце, моя душа
Consúltalo esta noche con tu almohada
Посоветуйся с ним сегодня ночью на подушке
Llegaré de madrugada
Я приду на рассвете
Abreme tu corazón
Открой мне свое сердце
Motívame...
Мотивируй меня...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.