Bobby Raps - Desensitized - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Raps - Desensitized




Desensitized
Потерявший чувствительность
They pulled down their window, dumped at us and then I froze
Они опустили окно, пальнули в нас, и я замер
This the life I woke up in not the life that I chose
Эта жизнь, в которой я проснулся, не та, которую я выбрал
I see through the fake and I pray that they get exposed
Я вижу фальшь, и молюсь, чтобы их разоблачили
I just copped a 40 I pray that they keep it cold
Я только что взял сорокоунцию, молюсь, чтобы она оставалась холодной
Lay up in the cut you post up oh you do the most
Прячешься в тени, выпендриваешься, ведешь себя так, будто ты самый крутой
What's more valuable? I'm so high I'm so vertical
Что ценнее? Я так высоко, я под кайфом
Can't hide from these thoughts they follow everywhere I go
Не могу спрятаться от этих мыслей, они преследуют меня повсюду
Put 'em on my neck I can't talk to 'em anymore
Надену их на шею, больше не могу с ними разговаривать
I came up and I cannot lose
Я поднялся и не могу проиграть
In LA getting money with Jews
В Лос-Анджелесе зарабатываю деньги с евреями
I just spent a band on some shoes (racks)
Я только что потратил штуку баксов на обувь (пачки)
The streets taught me what not to do
Улицы научили меня, чего не стоит делать
The streets taught me what not to do
Улицы научили меня, чего не стоит делать
The streets taught me what not to do
Улицы научили меня, чего не стоит делать
The streets taught me what not to do
Улицы научили меня, чего не стоит делать
The streets taught me what not to do
Улицы научили меня, чего не стоит делать
They pulled down their window, dumped at us and then I froze
Они опустили окно, пальнули в нас, и я замер
This the life I woke up in not the life that I chose
Эта жизнь, в которой я проснулся, не та, которую я выбрал
I see through the fake and I pray that they get exposed
Я вижу фальшь, и молюсь, чтобы их разоблачили
I just copped a 40 I pray that they keep it cold
Я только что взял сорокоунцию, молюсь, чтобы она оставалась холодной
Pop a pill and get immortalized
Прими таблетку и стань бессмертным
Thought process override
Перезагрузка мыслительного процесса
Purify my poisoned mind
Очисти мой отравленный разум
One phone call and it changed my life
Один телефонный звонок изменил мою жизнь
Nullified and I'm numb inside
Аннулирован, я онемел внутри
Numb inside and I'm nullified
Онемел внутри, и я аннулирован
Play my roll like a game of dice
Играю свою роль, как в игре в кости
Took a risk and had to pay the price (all of my feelings)
Рискнул и пришлось заплатить цену (все мои чувства)
Intensified, Intensified
Усилены, усилены
Had no choice but to desensitize, desensitize
У меня не было выбора, кроме как потерять чувствительность, потерять чувствительность
Hard for me to sympathize, sympathize
Мне трудно сочувствовать, сочувствовать
Had no choice but to desensitize, desensitize
У меня не было выбора, кроме как потерять чувствительность, потерять чувствительность
Desensitize
Потерять чувствительность
I fell in love with a heffer
Я влюбился в телку
Off the same pills as Heath Ledger no jokin'
На тех же таблетках, что и Хит Леджер, без шуток
I'm poppin' shit like its some ibuprofen
Я глотаю это дерьмо, как будто это ибупрофен
Wonder if I hop a bridge it'd be better, yeah
Интересно, станет ли мне лучше, если я спрыгну с моста, да
Bad bitches team hopping yeah
Плохие сучки скачут по командам, да
TSA workin', mean muggin' yeah
Служба безопасности работает, хмурится, да
Ten bands in my carry-on
Десять штук в моей ручной клади
Flight attendant just put me on
Стюардесса только что усадила меня
Thought I was a mark
Думала, что я простак
I'm a fuckin' shark
Я чертовски опасная акула
We outside at dark
Мы на улице в темноте
I'm on top no stop, lick I am not, no
Я на вершине, не останавливаюсь, лизать я не буду, нет
And you never cared, I was never scared
И тебе было все равно, мне никогда не было страшно
On my check, bitch I'm back on track
На моем счету, сука, я вернулся в строй
Tear this hoe to shreds, yeah
Порву эту шлюху в клочья, да
They pulled down their window, dumped at us and then I froze
Они опустили окно, пальнули в нас, и я замер
This the life I woke up in not the life that I chose
Эта жизнь, в которой я проснулся, не та, которую я выбрал
I see through the fake and I pray that they get exposed
Я вижу фальшь, и молюсь, чтобы их разоблачили
I just copped a 40 I pray that they keep it cold
Я только что взял сорокоунцию, молюсь, чтобы она оставалась холодной
Pop a pill and get immortalized
Прими таблетку и стань бессмертным
Thought process override
Перезагрузка мыслительного процесса
Purify my poisoned mind
Очисти мой отравленный разум
One phone call and it changed my life
Один телефонный звонок изменил мою жизнь
Nullified and I'm numb inside
Аннулирован, я онемел внутри
Numb inside and I'm nullified
Онемел внутри, и я аннулирован
Play my roll like a game of dice
Играю свою роль, как в игре в кости
Took a risk and had to pay the price (all of my feelings)
Рискнул и пришлось заплатить цену (все мои чувства)
Intensified, Intensified
Усилены, усилены
Had no choice but to desensitize, desensitize
У меня не было выбора, кроме как потерять чувствительность, потерять чувствительность
Hard for me to sympathize, sympathize
Мне трудно сочувствовать, сочувствовать
Had no choice but to desensitize, desensitize (desensitize)
У меня не было выбора, кроме как потерять чувствительность, потерять чувствительность (потерять чувствительность)
All of my feelings intensified, intensified
Все мои чувства усилились, усилились
Had no choice but to desensitize, desensitize
У меня не было выбора, кроме как потерять чувствительность, потерять чувствительность
Hard for me to sympathize, sympathize
Мне трудно сочувствовать, сочувствовать
Had no choice but to desensitize, desensitize
У меня не было выбора, кроме как потерять чувствительность, потерять чувствительность
Desensitize
Потерять чувствительность





Writer(s): Robert John Richardson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.