Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Cares
Niemand kümmert sich
We
will
find
where
love
will
become
one,
woah
Wir
werden
finden,
wo
Liebe
eins
wird,
woah
I'm
so
high
and
nobody
cares
Ich
bin
so
high
und
niemanden
kümmert's
I
walk
past
and
nobody
stares
Ich
gehe
vorbei
und
niemand
starrt
Guess
it's
not
that
easy
to
recognize
Ich
schätze,
es
ist
nicht
so
einfach
zu
erkennen
I
try
not
to
judge,
I
won't
testify
Ich
versuche
nicht
zu
urteilen,
ich
werde
nicht
aussagen
Let
go
of
them
people
who
haunt
me
Lass
die
Leute
los,
die
mich
verfolgen
I
was
holed
up
in
the
spot,
I
was
holding
Ich
war
in
dem
Ort
verschanzt,
ich
hielt
fest
I
got
them
lingering
feelings,
still
haunting
Ich
habe
diese
anhaltenden
Gefühle,
die
mich
immer
noch
verfolgen
I
see
my
brothers
get
fold
up
like
laundry
Ich
sehe
meine
Brüder
zusammengefaltet
werden
wie
Wäsche
So
I
just
roll
one
up
and
face
it,
face
it
Also
drehe
ich
mir
einfach
einen
und
stelle
mich
dem,
stelle
mich
dem
I
see
my
demons
and
I
face
it,
I
face
it
Ich
sehe
meine
Dämonen
und
ich
stelle
mich
ihnen,
ich
stelle
mich
ihnen
She
can't
get
with
it,
she
can't
face
it,
can't
face
it
Sie
kann
damit
nicht
umgehen,
sie
kann
sich
dem
nicht
stellen,
kann
sich
dem
nicht
stellen
Hard
to
admit
it,
you
can't
face
it,
can't
face
it
Schwer
zuzugeben,
du
kannst
dich
dem
nicht
stellen,
kannst
dich
dem
nicht
stellen
Still
stuck
in
denial
Steckst
immer
noch
in
der
Verleugnung
I
see
the
pain
in
the
smile
Ich
sehe
den
Schmerz
in
deinem
Lächeln
All
these
memories
All
diese
Erinnerungen
I
can't
hide
from
Ich
kann
mich
nicht
davor
verstecken
Now
it's
like
a
Jetzt
ist
es
wie
eine
Grand
old
tale,
left
me
traumatized
alte
Geschichte,
die
mich
traumatisiert
hat
I
couldn't
shake
it
off,
no
matter
how
hard
I
tried
Ich
konnte
es
nicht
abschütteln,
egal
wie
sehr
ich
es
versuchte
Hiding
from
myself
but
these
mirrors
won't
lie
Ich
verstecke
mich
vor
mir
selbst,
aber
diese
Spiegel
lügen
nicht
Watching
me
die,
tryna
feel
alive
Ich
sehe
mich
sterben,
versuche
mich
lebendig
zu
fühlen
We
will
find
where
love
will
become
whole,
woah
Wir
werden
finden,
wo
Liebe
ganz
wird,
woah
We
will
find
where
love
will
become
whole,
woah
Wir
werden
finden,
wo
Liebe
ganz
wird,
woah
Now
I'm
plagued
by
this
paranoia
Jetzt
werde
ich
von
dieser
Paranoia
geplagt
Thought
it
would
change
out
in
California
Ich
dachte,
es
würde
sich
in
Kalifornien
ändern
Until
I
realized
it's
all
the
same
Bis
ich
erkannte,
dass
alles
gleich
ist
No
escape,
not
when
the
feelin'
of
doin'
will
turn
'em
away
Kein
Entkommen,
nicht
wenn
das
Gefühl,
etwas
zu
tun,
sie
abwenden
wird
I
got
to
buy,
put
the
burner
away
Ich
muss
kaufen,
die
Knarre
weglegen
I'm
gonna
learn
from
mistakes
Ich
werde
aus
Fehlern
lernen
Fuck
around,
I
stay
up
'til
seven
thirty
or
eight
Ich
mache
rum,
ich
bleibe
bis
sieben
Uhr
dreißig
oder
acht
wach
Knowing
these
demons
determine
my
fate
and
eternal
inferno
awaits
Ich
weiß,
dass
diese
Dämonen
mein
Schicksal
bestimmen
und
die
ewige
Hölle
wartet
Fuck
what
a
journalist
say,
I
piss
on
'em
like
urinal
cakes
Scheiß
drauf,
was
ein
Journalist
sagt,
ich
pisse
auf
sie
wie
auf
Urinalkuchen
Told
my
baby
meet
me
at
the
terminal
gate
Ich
habe
meinem
Baby
gesagt,
sie
soll
mich
am
Gate
treffen
And
I'm
feelin'
observant
today,
in
the
streets
I'm
a
servant
today
Und
ich
fühle
mich
heute
beobachtend,
auf
der
Straße
bin
ich
heute
ein
Diener
I'm
serve
'em
a
plate
Ich
serviere
ihnen
einen
Teller
Workable
play
but
I
heard
he
a
snake
Funktionierendes
Spiel,
aber
ich
habe
gehört,
er
ist
eine
Schlange
Might
get
my
hands
dirty
today
Ich
könnte
mir
heute
die
Hände
schmutzig
machen
Dirty
money
on
the
table,
I
stay
out
the
game
if
I'm
able
Schmutziges
Geld
auf
dem
Tisch,
ich
bleibe
aus
dem
Spiel,
wenn
ich
kann
But
still
I'm
gon'
dabble,
I
dance
with
the
devil
Aber
ich
werde
immer
noch
herumspielen,
ich
tanze
mit
dem
Teufel
The
road
that's
least
travelled
and
gravelled
Der
Weg,
der
am
wenigsten
befahren
und
geschottert
ist
But
still
I
unravel
my
life
like
a
novel
Aber
ich
entwirre
mein
Leben
immer
noch
wie
einen
Roman
I
got
rental
car
nostalgia,
uh
Ich
habe
Mietwagen-Nostalgie,
uh
Work
like
nothing's
been
accomplished,
uh
Arbeite,
als
wäre
nichts
erreicht
worden,
uh
Stick
your
pencils
in
the
pouches,
uh
Steck
deine
Stifte
in
die
Taschen,
uh
Catch
me
sleeping
on
these
couches
Erwisch
mich,
wie
ich
auf
diesen
Sofas
schlafe
Like
a
grand
old
tale,
left
me
traumatized
Wie
eine
alte
Geschichte,
die
mich
traumatisiert
hat
I
couldn't
shake
it
off,
no
matter
how
hard
I
tried
Ich
konnte
es
nicht
abschütteln,
egal
wie
sehr
ich
es
versuchte
Hiding
from
myself
but
these
mirrors
won't
lie
Ich
verstecke
mich
vor
mir
selbst,
aber
diese
Spiegel
lügen
nicht
Watching
me
die,
tryna
feel
alive
Ich
sehe
mich
sterben,
versuche
mich
lebendig
zu
fühlen
Feel
alive,
feel
alive,
feel
alive,
tryna
feel
alive
Fühle
mich
lebendig,
fühle
mich
lebendig,
fühle
mich
lebendig,
versuche
mich
lebendig
zu
fühlen
Feel
alive,
feel
alive,
feel
alive,
tryna
feel
alive
Fühle
mich
lebendig,
fühle
mich
lebendig,
fühle
mich
lebendig,
versuche
mich
lebendig
zu
fühlen
We
will
find
where
love
will
become
one,
woah
Wir
werden
finden,
wo
Liebe
eins
wird,
woah
No
plan
escape
Kein
Fluchtplan
Falling
rain
Fallender
Regen
When
planets
line
Wenn
Planeten
sich
ausrichten
You
can't
decide
Du
kannst
dich
nicht
entscheiden
Decide,
decide
Entscheiden,
entscheiden
No
plan
escape
Kein
Fluchtplan
Falling
rain
Fallender
Regen
When
planets
line
Wenn
Planeten
sich
ausrichten
You
can't
decide
Du
kannst
dich
nicht
entscheiden
Decide
when
it's
time
Entscheiden,
wann
es
Zeit
ist
No
plan
escape
Kein
Fluchtplan
Falling
rain
Fallender
Regen
When
planets
line
Wenn
Planeten
sich
ausrichten
You
can't
decide
Du
kannst
dich
nicht
entscheiden
Decide
which
time
Entscheiden,
welche
Zeit
No
plan
escape
Kein
Fluchtplan
Falling
rain
Fallender
Regen
When
planets
line
Wenn
Planeten
sich
ausrichten
You
can't
decide
Du
kannst
dich
nicht
entscheiden
Decide
which
time
Entscheiden,
welche
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert John Richardson, Rex Kudo
Album
Mark
date de sortie
07-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.