Paroles et traduction Bobby Raps - doesn't feel that late out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
doesn't feel that late out
на улице не так уж и поздно
I
just
had
a
long
night
out
here
I
can′t
make
it
home
У
меня
была
долгая
ночь,
я
не
могу
добраться
домой
I
was
from
the
gutter
yeah
the
trenches
yeah
the
catacombs
Я
был
из
низов,
да,
из
канав,
да,
из
катакомб
I
know
that
I
love
her
but
it's
better
if
I
leave
her
lone
Я
знаю,
что
люблю
её,
но
лучше
оставить
её
в
покое
I
might
spazzed
out
don′t
disturb
turn
the
ringer
off
Я
могу
сорваться,
не
беспокойте,
отключите
звонок
Thought
that
when
I
found
some
success
all
this
shit
would
stop
Думал,
когда
добьюсь
успеха,
всё
это
дерьмо
прекратится
Pocket
watch
they
done
switched
up
who
would
ever
thought
Карманные
часы,
они
изменились,
кто
бы
мог
подумать
Made
me
miss
them
days
when
I
was
struggling
didn't
have
a
lot
Заставило
меня
скучать
по
тем
дням,
когда
я
боролся
и
у
меня
было
мало
Baby
I'm
just
tryna
have
a
good
Knight
Camelot
Детка,
я
просто
пытаюсь
хорошо
провести
время,
как
рыцарь
Камелота
Bitch
I
don′t
care
bout
them
double
D′s
Сука,
мне
плевать
на
твой
третий
размер
You
ain't
here
to
make
my
life
easy
Ты
здесь
не
для
того,
чтобы
облегчить
мне
жизнь
I′m
addicted
to
the
cheese
Я
зависим
от
денег
Set
a
bag
on
fire
just
for
no
reason
Поджег
пачку
денег
просто
так,
без
причины
Got
a
bad
bitch
can't
show
weakness
У
меня
плохая
девчонка,
не
могу
показывать
слабость
Get
vulnerable
then
she
leave
me
Стану
уязвимым,
и
она
бросит
меня
Gon
go
see
the
world
get
dogged
then
come
back
say
she
need
me
Пойдет
смотреть
мир,
её
поимеют,
а
потом
вернется
и
скажет,
что
я
ей
нужен
I′m
emotionally
unavailable
Я
эмоционально
недоступен
It
ain't
my
job
to
make
sure
that
you
feeling
a-ok
Не
моя
работа
заботиться
о
том,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Long
way
from
low
grade
Далеко
ушел
от
низкосортности
I
got
bread
got
lo
mein
У
меня
есть
бабки,
есть
лапша
I
stay
fly
I
don′t
come
plain
Я
стильный,
я
не
простой
I
stay
quiet
don't
complain
Я
молчу,
не
жалуюсь
In
my
brain,
go
insane
from
these
problems
В
моей
голове,
схожу
с
ума
от
этих
проблем
There
ain't
really
no
reason
for
us
to
make
it
awkward
Нет
причин
делать
всё
неловко
между
нами
I
got
hands
in
many
things
like
I′m
Squidward
У
меня
руки
во
многих
делах,
как
у
Сквидварда
I
just
need
to
let
loose
I
geek
out
like
a
book
worm
Мне
просто
нужно
расслабиться,
я
схожу
с
ума,
как
книжный
червь
And
it′s
all
in
my
head
I
just
had
to
remind
myself
И
всё
это
в
моей
голове,
мне
просто
нужно
было
напомнить
себе
I
get
lonely
wanna
see
people
then
wish
I
was
by
myself
Мне
одиноко,
хочу
видеть
людей,
а
потом
хочу
побыть
один
I
I
wish
that
time
stay
still
I
kept
it
real
it
didn't
help
Я,
я
хотел
бы,
чтобы
время
остановилось,
я
был
честен,
это
не
помогло
In
my
thoughts
I
won′t
dwell
В
своих
мыслях
я
не
буду
зацикливаться
On
the
block
I
prevail
На
районе
я
побеждаю
Then
I
skate
out
look
at
property
I
need
a
lake
house
Потом
я
уезжаю,
смотрю
на
недвижимость,
мне
нужен
дом
у
озера
It's
3AM
but
it
doesn′t
feel
that
late
out
3 часа
ночи,
но
не
чувствуется,
что
так
поздно
I'm
on
mars
I′m
going
straight
out
Я
на
Марсе,
я
иду
прямо
All
this
life
is
played
out
Вся
эта
жизнь
наиграна
I
won't
leave
it
in
the
past
I
guess
I
gotta
bust
the
rake
out
Я
не
оставлю
это
в
прошлом,
думаю,
мне
нужно
достать
грабли
Had
me
going
for
awhile
I
should've
known
it
was
a
fakeout
Меня
какое-то
время
водили
за
нос,
я
должен
был
знать,
что
это
обман
I
just
kept
it
real
and
now
I
slice
that
ho′
just
like
a
steakhouse
Я
просто
был
честен,
а
теперь
я
разделываю
эту
сучку,
как
в
стейк-хаусе
I′m
not
tripping
bout
that
shit
I'm
not
looking
for
an
escape
route
Я
не
парюсь
об
этом
дерьме,
я
не
ищу
пути
к
бегству
I
just
blacked
out
fucked
up
80
thousand
Я
только
что
отключился,
профукал
80
тысяч
You
have
jealousy
I
stay
from
round
ya
У
тебя
зависть,
я
держусь
от
тебя
подальше
I
just
had
a
long
night
out
here
I
can′t
make
it
home
У
меня
была
долгая
ночь,
я
не
могу
добраться
домой
I
was
from
the
gutter
yeah
the
trenches
yeah
the
catacombs
Я
был
из
низов,
да,
из
канав,
да,
из
катакомб
I
know
that
I
love
her
but
it's
better
if
I
leave
her
lone
Я
знаю,
что
люблю
её,
но
лучше
оставить
её
в
покое
I
might
spazzed
out
don′t
disturb
turn
the
ringer
off
Я
могу
сорваться,
не
беспокойте,
отключите
звонок
Thought
that
when
I
found
some
success
all
this
shit
would
stop
Думал,
когда
добьюсь
успеха,
всё
это
дерьмо
прекратится
Pocket
watch
they
done
switched
up
who
would
ever
thought
Карманные
часы,
они
изменились,
кто
бы
мог
подумать
Made
me
miss
them
days
when
I
was
struggling
didn't
have
a
lot
Заставило
меня
скучать
по
тем
дням,
когда
я
боролся
и
у
меня
было
мало
Baby
I′m
just
tryna
have
a
good
Knight
Camelot
Детка,
я
просто
пытаюсь
хорошо
провести
время,
как
рыцарь
Камелота
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.