Paroles et traduction Bobby Rydell - Dream Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Lover
Возлюбленная из снов
Every
night
I
hope
and
pray
Каждую
ночь
я
молюсь
и
надеюсь,
A
dream
lover
will
come
my
way
Что
возлюбленная
из
сна
появится
передо
мной,
A
girl
to
hold
in
my
arms
Девушка,
которую
я
смогу
обнять,
And
know
the
magic
of
her
charms
И
узнать
магию
её
чар.
Because
I
want
Потому
что
я
хочу
To
call
Которую
смогу
назвать
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
снов,
So
I
don′t
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
пришлось
видеть
сны
в
одиночестве.
Dream
lover,
where
are
you,
Возлюбленная
из
снов,
где
ты,
With
a
love,
oh,
so
true,
С
любовью,
такой
настоящей,
And
a
hand
that
I
can
hold,
И
рукой,
которую
я
смогу
держать,
And
feel
you
near
as
I
grow
old?
И
чувствовать
тебя
рядом,
когда
я
состарюсь?
Because
I
want
Потому
что
я
хочу
To
call
Которую
смогу
назвать
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
снов,
So
I
don't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
пришлось
видеть
сны
в
одиночестве.
Someday,
I
don′t
know
how,
Когда-нибудь,
я
не
знаю
как,
I
hope
she'll
hear
my
plea,
Надеюсь,
она
услышит
мою
мольбу,
And
some
way,
I
don't
know
how,
She′ll
bring
her
love
to
me
И
каким-то
образом,
я
не
знаю
как,
она
подарит
мне
свою
любовь.
Dream
lover,
until
then,
Возлюбленная
из
снов,
до
тех
пор,
I
go
to
sleep
and
dream
again
Я
буду
засыпать
и
снова
видеть
сны.
That′s
the
only
thing
to
do
Это
единственное,
что
я
могу
делать,
'Till
all
my
lover′s
dreams
come
true
Пока
все
мои
мечты
о
любви
не
сбудутся.
Because
I
want
Потому
что
я
хочу
To
call
Которую
смогу
назвать
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
снов,
So
I
don't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
пришлось
видеть
сны
в
одиночестве.
Someday,
I
don′t
know
how,
Когда-нибудь,
я
не
знаю
как,
I
hope
she'll
hear
my
plea
Надеюсь,
она
услышит
мою
мольбу,
And
some
way,
I
don′t
know
how,
И
каким-то
образом,
я
не
знаю
как,
She'll
bring
her
love
to
me
Она
подарит
мне
свою
любовь.
Dream
lover,
until
then
Возлюбленная
из
снов,
до
тех
пор,
I
go
to
sleep
and
dream
again
Я
буду
засыпать
и
снова
видеть
сны.
That's
the
only
thing
to
do
Это
единственное,
что
я
могу
делать,
′Till
all
my
lover′s
dreams
come
true
Пока
все
мои
мечты
о
любви
не
сбудутся.
Because
I
want
Потому
что
я
хочу
To
call
Которую
смогу
назвать
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
снов,
So
I
don't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
пришлось
видеть
сны
в
одиночестве.
No,
I
don′t
want
to
dream
alone
Нет,
я
не
хочу
видеть
сны
в
одиночестве.
Where
is
my
baby?
Где
же
моя
любимая?
I
don't
want
to
dream
alone
Я
не
хочу
видеть
сны
в
одиночестве.
Please
don′t
make
me
dream
alone
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
видеть
сны
в
одиночестве.
You
know,
I
know
I
don't
want
to
dream
alone
Ты
знаешь,
я
точно
не
хочу
видеть
сны
в
одиночестве.
Dream
lover,
where
are
you?
Возлюбленная
из
снов,
где
ты?
Dream
lover,
I
must
have
you
Возлюбленная
из
снов,
ты
должна
быть
моей.
I
must
have
you...
Ты
должна
быть
моей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Darin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.