Bobby Sherman - Easy Come, Easy Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Sherman - Easy Come, Easy Go




Easy Come, Easy Go
Легко пришло, легко ушло
Taking the shade out of the sun
Прячусь от солнца в тени,
Whatever made me think that I was number one
Что заставило меня думать, что я был на первом месте?
I ought to know easy come, easy go
Должен был знать: легко пришло, легко ушло.
Sitting it out, spinning the dial
Сижу, кручу циферблат,
Thinking about the chump I've been, I have to smile
Думая о том, каким болваном я был, приходится улыбаться.
Didn't I know easy come, easy go
Разве я не знал: легко пришло, легко ушло.
She wasn't kind, I wasn't smart
Ты была недоброй, я был неумён,
I lost my mind and fell apart
Я потерял голову и развалился на части.
I had to find myself in time
Мне нужно было найти себя вовремя,
Now I can start all over again
Теперь я могу начать всё сначала.
Hanging around taking it slow
Слоняюсь без дела, не тороплюсь,
Happy I found I still can smile and dig the shoe
Рад, что обнаружил, что всё ещё могу улыбаться и наслаждаться жизнью.
Letting me know easy come, easy go
Это даёт мне понять: легко пришло, легко ушло.





Writer(s): Jack Keller, Diane Hildebrand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.