Bobby Sherman - I Think I'm Gonna Be Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Sherman - I Think I'm Gonna Be Alright




I Think I'm Gonna Be Alright
Я думаю, что все будет хорошо
How unimportant she is now?
Какая же она теперь незначительная?
She didn't love me anyhow
Она все равно меня не любила.
At least that's what she tells herself
По крайней мере, она говорит себе это сейчас.
For now do I close my eyes
Сейчас же, когда я закрываю глаза,
I know there is a light beyond this turn-out
Я знаю, что за этим поворотом есть свет.
Though I shut my ears I still can hear
Хотя я закрываю уши, я все еще слышу
Get to the sound of bluebirds singing
Звуки поющих синиц.
Cause I'm not a wheel now a spruce
Потому что я теперь не сломлен, а силен,
And she turned out to be you
И ты оказалась такой, какая ты есть.
So I think I'm gonna be alright, alright
Поэтому я думаю, что все будет хорошо, хорошо.
Unless you let each other go
Если только вы не отпустите друг друга,
You got to let each other go
Вы должны отпустить друг друга.
But most of us just learn a little slow
Но большинство из нас учатся этому слишком медленно.
Though the signs are washed away
Хотя знаки смыты,
I'll find my turning on this highway
Я найду свой поворот на этой дороге.
Though the morning rainbows faded
Хотя утренняя радуга исчезла,
There'll be wonderful of the twilight
Будет прекрасный закат.
Cause I'm not a wheel now a spruce
Потому что я теперь не сломлен, а силен,
And she turned out to be you
И ты оказалась такой, какая ты есть.
So I think I'm gonna be alright, alright
Поэтому я думаю, что все будет хорошо, хорошо.
Alright, alright
Хорошо, хорошо.
I came halfway round the circle
Я прошел полпути по кругу
And I'm standing in grey light
И стою в сером свете.
I'm gonna be alright
Со мной все будет хорошо.
Though I lost my way
Хотя я сбился с пути,
I know there is a home
Я знаю, что есть дом
Beyond this forest
За этим лесом.
Though I lost my star
Хотя я потерял свою звезду,
I swear there is a shore
Клянусь, есть берег
Beyond this ocean
За этим океаном.
Cause I'm not a wheel now a spruce
Потому что я теперь не сломлен, а силен,
And she turned out to be you
И ты оказалась такой, какая ты есть.
So I think I'm gonna be alright, alright
Поэтому я думаю, что все будет хорошо, хорошо.
Alright, alright, alright, alright
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо.
Yeah, alright, alright.
Да, хорошо, хорошо.





Writer(s): Peter Woolnough Allen, Estelle E. Levitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.