Paroles et traduction Bobby Sherman - Waiting At the Bus Stop
Waiting At the Bus Stop
Ожидание на автобусной остановке
Pretty
little
girl
Милая
девушка,
Standing
on
the
corner
Стоишь
ты
на
углу,
Waiting
for
the
bus
to
come
Ждешь,
когда
автобус
подойдет.
Driving
in
my
car
Я
в
машине
проезжаю,
I
waved,
winked,
and
smiled
Подмигнул,
помахал,
улыбнулся,
Boy,
I
bet
she
thinks
I'm
dumb
Ты,
наверно,
думаешь,
что
я
дурак.
I've
been
around
this
block
Я
уже
раз
пятнадцать
About
fifteen
times
Объехал
этот
квартал,
I
really
don't
know
what
to
do
И
не
знаю,
что
мне
делать.
'Cause
you're
so
lovely
Ведь
ты
такая
красивая,
And
I'm
so
lonely
А
я
такой
одинокий,
I
wish
that
I
could
talk
to
you
Мне
бы
так
хотелось
с
тобой
поговорить.
Hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
Waiting
at
the
bus
stop
На
остановке
ждешь
автобус,
You
really
know
you're
looking
fine
Ты
же
знаешь,
как
ты
хороша
собой.
Hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
You're
looking
kind
of
pretty
Ты
такая
симпатичная,
You
know
this
isn't
just
a
line
И
знай,
это
не
просто
слова.
I
said,
hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
Standing
at
the
corner
Стоишь
на
углу,
I'll
go
around
just
one
more
time
Еще
разок
я
проеду,
Hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
Standing
at
the
corner
Стоишь
на
углу,
I'm
gonna
try
to
make
you
mine
Я
постараюсь
тебя
завоевать.
Sweet
young
thing
just
Милое
создание
Standing
at
the
bus
stop
Стоит
на
остановке,
And
I've
got
no
place
to
go
А
мне
ехать
некуда.
For
just
one
smile
Ради
одной
улыбки
I'd
drive
another
mile
Я
бы
еще
милю
проехал,
And
take
her
to
the
picture
show
И
в
кино
тебя
бы
сводил.
I'm
getting
dizzy
driving
У
меня
уже
голова
кружится,
Round
this
same
old
block
Все
кружу
по
этому
кварталу,
Please
come
along
with
me
and
play
Поехали
со
мной,
давай
повеселимся.
Or
I'll
drive
you
straight
home
Или
я
тебя
домой
подвезу,
Call
you
on
the
telephone
Позвоню
тебе
потом,
I
know
there's
got
to
be
a
way
Должен
же
быть
какой-то
способ.
Hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
Waiting
at
the
bus
stop
На
остановке
ждешь
автобус,
You
really
know
you're
looking
fine
Ты
же
знаешь,
как
ты
хороша
собой.
I
said,
hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
You're
looking
kind
of
pretty
Ты
такая
симпатичная,
You
know
this
isn't
just
a
line
И
знай,
это
не
просто
слова.
I
said,
hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
Standing
at
the
corner
Стоишь
на
углу,
I'll
go
around
just
one
more
time
Еще
разок
я
проеду.
Can't
you
hear
me
now
Слышишь
меня?
Hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
Standing
at
the
corner
Стоишь
на
углу,
I'm
gonna
try
to
make
you
mine
Я
постараюсь
тебя
завоевать.
Come
on,
look
at
me
Ну,
посмотри
на
меня!
Hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
Waiting
at
the
bus
stop
На
остановке
ждешь
автобус,
You
really
know
you're
looking
fine
Ты
же
знаешь,
как
ты
хороша
собой.
I'll
do
it
one
more
time
Еще
разок
попробую.
Hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
You're
looking
kind
of
pretty
Ты
такая
симпатичная,
You
know
this
isn't
just
a
line
И
знай,
это
не
просто
слова.
I
said,
hey,
little
girl
Эй,
девчонка,
Standing
at
the
corner...
Стоишь
на
углу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Joseph Treacy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.