Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Did That Little Girl Go?
Wo ist das kleine Mädchen hin?
Where
did
that
little
girl
go?
Wo
ist
das
kleine
Mädchen
hin?
Only
a
minute
ago...
Gerade
eben
noch...
She
was
there,tugging
at
my
sleeve,reaching
for
my
hand.
Sie
war
da,
zupfte
an
meinem
Ärmel,
griff
nach
meiner
Hand.
I
don't
understand...
Ich
verstehe
es
nicht...
Where
did
that
little
girl
go?
Wo
ist
das
kleine
Mädchen
hin?
Where
is
the
girl
that
I
know?
Wo
ist
das
Mädchen,
das
ich
kenne?
She
was
there,jumping
in
my
arms,whispering
in
my
ear.
Sie
war
da,
sprang
mir
in
die
Arme,
flüsterte
mir
ins
Ohr.
Was
it
just
last
year?
War
das
erst
letztes
Jahr?
She
was
Jenny...
Sie
war
Jenny...
Little
Jenny...
Kleine
Jenny...
So
dependent
on
me
So
auf
mich
angewiesen
For
so
much
of
her
laughter.
Für
so
vieles
Lachen.
Jenny
before...
but
Jennifer
after...
Jenny
davor...
aber
Jennifer
danach...
What
was
her
hurry
to
grow?
Warum
hatte
sie
es
so
eilig
zu
wachsen?
Grow
up
and
worry
me
so...
Erwachsen
zu
werden
und
mir
solche
Sorgen
zu
machen...
It's
not
fair
Es
ist
nicht
fair
Jenny,don't
you
see?
Jenny,
siehst
du
es
nicht?
Growing
up
to
be...
Erwachsen
zu
werden,
um
zu
sein...
Who
doesn't
need
me...
Die
mich
nicht
braucht...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Grossman, Hal Hackady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.