Bobby Solo - Amore Mi Manchi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bobby Solo - Amore Mi Manchi




Amore Mi Manchi
Amore Mi Manchi
Le rose già fiorivano
The roses were already blooming
L'inverno era pallido
The winter was pale
E se ne andò
And it went away
Quel giorno io mi ricordo che
That day I remember that
Volevo ancora bene a te
I still loved you
Ma ti lasciai
But I left you
Dapprima non sapevi più
At first you didn't know anymore
Se vivere o morire
Whether to live or die
Ma dopo un po'
But after a while
Tornasti ancora a vivere
You came back to life
Perché nessuno è un angelo
Because no one is an angel
Come sei tu
Like you
La nostra casa è piccola
Our house is small
Ma la tenevi in ordine
But you kept it tidy
Solo per me
Just for me
Vivevi sola e triste ma
You lived alone and sad but
Avevi una speranza
You had a hope
Dentro di te
Inside you
E i mesi ormai passavano
And the months went by
E diventavi pallida
And you turned pale
Sempre di più
More and more
Finché un giorno limpido
Until one clear day
Trovasti una lettera
You found a letter
Scritta da me
Written by me
Amore
My love,
Mi manchi
I miss you,
Ma non tornerò
But I won't come back.
Amore
My love,
Mi manchi
I miss you,
Aspetta se vuoi
Wait if you want
Un giorno di dicembre ormai
One day in December now
Ormai non mi pensavi più
You didn't think about me anymore
Quando tornai
When I came back
Ti vidi intorno all'albero
I saw you around the tree
E sorridesti subito
And you smiled right away
Vedendomi
Seeing me
Bastava una parola che
It only needed a word that
Saresti ritornata
You would have returned
In braccio a me
In my arms
Ma la mattina dopo
But the next morning
Ti dissi questa frase e poi
I said this phrase to you and then
Poi me ne andai
Then I left
Amore
My love,
Mi manchi
I miss you,
Ma io non tornerò
But I will not come back.
Amore
My love,
Mi manchi
I miss you,
Non aspettarmi più
Don't wait for me anymore
Le rose già fiorivano
The roses were already blooming
L'inverno era pallido
The winter was pale
E se ne andò
And it went away
Le rondini mi han detto che
The swallows told me that
In quella casa piccola
In that little house
Non ci sei più
You're not there anymore
E sono io che non so più
And it's me who no longer knows
Se vivere o morire
Whether to live or die
Senza di te
Without you
Bastava una parola che
It only needed a word that
Saresti ritornata
You would have returned
In braccio a me
In my arms
E sono io che non so più
And it's me who no longer knows
Se vivere o morire
Whether to live or die
Senza di te
Without you
Le rose sono morte ormai
The roses are now dead
Amore, amore mio
My love, my love
Mi mancherai
I will miss you





Writer(s): Pace Casera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.