Bobby Solo - Domenica D'Agosto - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bobby Solo - Domenica D'Agosto - Remastered




Domenica D'Agosto - Remastered
August Sunday - Remastered
Domenica D'Agosto, che caldo fa.
Oh, Sunday in August, so hot it is.
La spiaggia è un girarrosto, non servirà bere una bibita
The beach is like a roaster, no need to drink a soda
Se in fondo all'anima
If deep in my soul
Sogno l'oceano.
I dream of the ocean.
Splash.
Splash.
Ondeggiano le palme da dattero,
Date palms swaying in the breeze,
Nel cielo un volo di fenicotteri,
In the sky a flight of pink flamingos,
Sopra lo scoglio c'è una ragazza che
On the rock is a girl who
Ride e si tuffa giù.
Laughs and dives right in.
Splash. "
Splash. "
Vieni qui" lei mi fa, turilla turilla là.
Come here" she calls to me, turilla turilla there.
Vieni qui se ti va.
Come here if you like.
Turilla turilla là.
Turilla turilla there.
Qui da me troverai, turilla turilla là, tutto ciò che non hai tu.
Here with me you'll find, turilla turilla there, everything you don't have.
Prendo la moto e vengo a cercare te ma non ti trovo più.
I take my motorcycle and come looking for you but I can't find you anymore.
Splash. "
Splash. "
Vieni qui" qui da me,
Come here" here with me,
Turilla turilla vieni qui se ti va, turilla turilla là.
Turilla turilla there come here if you like, turilla turilla there.
Qui da me troverai, turilla turilla là, tutto ciò che non hai tu.
Here with me you'll find, turilla turilla there, everything you don't have.
Domenica D'Agosto, che sera blu.
Oh, Sunday in August, such a blue evening.
In cielo c'è una stella che guarda giù.
In the sky there's a star that's looking down.
Prendo la moto e vengo a cercare te ma non ti trovo più.
I take my motorcycle and come looking for you but I can't find you anymore.
Splash
Splash






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.