Bobby V - Hands On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby V - Hands On Me




Hands On Me
Дотронься до меня
Hands on Me
Дотронься до меня
Bobby V
Bobby V
Ooh (yeah)
Оу (да)
Ooh (yeah)
Оу (да)
Yeah
Да
Yeah
Да
See
Смотри
Me and my girls having problems
У меня с моей девушкой проблемы
I need the time to breathe
Мне нужно время, чтобы передохнуть
So I headed to the club,
Поэтому я направился в клуб,
Straight to the VIP (hm)
Прямо в VIP (хм)
Shoulda seen lil Mama
Надо было видеть эту малышку
Rapping 'em Fendi Jeans,
В обтягивающих джинсах Fendi,
And them Christian Dior
И эти Christian Dior
Looking kinda good on her feet
Выглядели неплохо на ее ножках
She got me like
Она завела меня так,
I had a couple drinks to me
Я пропустил пару стаканчиков
Shortly talking sh to me
Вскоре она начала говорить со мной
But that's not what I came here for
Но я пришел сюда не за этим
So I make my way to the door
Поэтому я направляюсь к двери
I try leave the club
Я пытаюсь уйти из клуба
But I can't because shortly got her hands on me
Но не могу, потому что малышка дотронулась до меня
I said I really need to go
Я сказал, что мне действительно нужно идти
But she's like no shortly got her hands on me
Но она как будто не слышит, малышка дотронулась до меня
She trains so hard to temp me
Она так старается соблазнить меня
And she keep going when she go and get me
И она продолжает, когда подходит ко мне
Next thing I know, she grabbing on me
Следующее, что я помню, она хватается за меня
(Shortly got her hands on me)
(Малышка дотронулась до меня)
She all up on my head like don't leave
Она склонилась надо мной и шепчет: "Не уходи"
Don't leave don't
Не уходи, не
Leave don't leave
Уходи, не уходи
Leave don't leave
Уходи, не уходи
Shortly got her hands on me
Малышка дотронулась до меня
She got perfect timing
У нее идеальный момент
More than that she's a perfect diamond
Более того, она - настоящий бриллиант
The situations got me blinded
Ситуация ослепляет меня
'Cause I gotta girl at home (oh)
Потому что у меня есть девушка дома (о)
Now she all on my ear with it
Теперь она шепчет мне на ухо
Damn the way she drop it down low
Черт, как же она низко приседает
Can she pick it up real slow
Может ли она подняться очень медленно
Body really out the control damn
Ее тело не поддается контролю, черт
She got me like (oh)
Она завела меня (о)
I really need to leave now
Мне действительно нужно идти
She grabbing on me
Она хватается за меня
And she aint what I came here for
И она не то, за чем я пришел сюда
But she got me open like a door
Но она открыла меня, как дверь
I try leave the club
Я пытаюсь уйти из клуба
But I can't because
Но не могу, потому что
Shorty got her hands on me
Малышка дотронулась до меня
I said I really need to go
Я сказал, что мне действительно нужно идти
But she's like no
Но она как будто не слышит
Shorty got her hands on me
Малышка дотронулась до меня
She trains so hard to temp me
Она так старается соблазнить меня
And she keep going when she go and get me
И она продолжает, когда подходит ко мне
Next thing I know
Следующее, что я помню
She grabbing on me (shorty got her hands on me)
Она хватается за меня (малышка дотронулась до меня)
She all up on my head like don't leave
Она склонилась надо мной и шепчет: "Не уходи"
Don't leave don't leave don't leave
Не уходи, не уходи, не уходи
Don't leave don't leave don't leave
Не уходи, не уходи, не уходи
Shortly got her hands on m
Малышка дотронулась до м
I'm sorry but I gotta girl at home
Прости, но у меня есть девушка дома
She hands all on me ain't making it hard to leave
Ее руки на мне не дают мне уйти
'Cause your body smells so good
Потому что твое тело так хорошо пахнет
You just my type
Ты именно та, кто мне нужен
I wanna take you home
Я хочу забрать тебя домой
But girl I gotta go (oh)
Но, детка, мне нужно идти (о)





Writer(s): Carlos Alexander Mckinney, Bobby Marcel Wilson, Natalie Walker, Farrah Fleurimond, Jarret L. Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.