Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
been
looking
for
you,
girl,
is
it
you?
Yeah,
habe
nach
dir
gesucht,
Mädchen,
bist
du
es?
I
hope
so,
let's
go
Ich
hoffe
es,
lass
uns
gehen
A
good
man's
hard
to
find
Einen
guten
Mann
zu
finden
ist
schwer
That's
one
of
y'all
favorite
lines
Das
ist
einer
eurer
Lieblingssprüche
But
finding
wifey
Aber
eine
Frau
fürs
Leben
zu
finden
Ain't
no
easier
Ist
nicht
einfacher
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
Shawty
got
me
so
confused
Shawty,
du
verwirrst
mich
so
I'm
second
guessing
Ich
zweifle
an
dem,
What
I
see
in
her,
ohh
Was
ich
in
ihr
sehe,
ohh
I
need
reasons
Ich
brauche
Gründe
I
should
take
you
home
to
mama
Warum
ich
dich
meiner
Mutter
vorstellen
sollte
You
want
me
to
believe
that
you
ain't
even
like
that
Du
willst,
dass
ich
glaube,
dass
du
nicht
so
bist
Baby,
show
me
that
you
ain't
even
like
that
Baby,
zeig
mir,
dass
du
nicht
so
bist
Words
don't
mean
Worte
bedeuten
That
much
to
me,
girl
Mir
nicht
so
viel,
Mädchen
You
tell
me
I'm
yo'
man,
make
me
think
I'm
all
that
Du
sagst
mir,
ich
bin
dein
Mann,
lässt
mich
denken,
ich
wäre
alles
When
I'm
not
around,
will
you
take
it
all
back?
Wenn
ich
nicht
da
bin,
nimmst
du
dann
alles
zurück?
Words
don't
mean
Worte
bedeuten
That
much
to
me,
girl
Mir
nicht
so
viel,
Mädchen
You
got
me
doin'
that
Du
bringst
mich
dazu
You
got
me
doin'
that
Du
bringst
mich
dazu
I'ma
give
it
to
you
straight
Ich
sage
es
dir
ganz
direkt
Any
games
that
you
tryin'
to
play
Alle
Spielchen,
die
du
spielen
willst
I
done
played
them
Die
habe
ich
schon
I
wanna
give
you
my
heart
Ich
möchte
dir
mein
Herz
schenken
But,
girl,
I
gotta
play
it
smart
Aber,
Mädchen,
ich
muss
klug
vorgehen
I
ain't
tryin'
Ich
will
nicht
To
look
no
more
Weiter
suchen
I
need
reasons
Ich
brauche
Gründe
I
should
take
you
home
to
mama
Warum
ich
dich
meiner
Mutter
vorstellen
sollte
You
want
me
to
believe
that
you
ain't
even
like
that
Du
willst,
dass
ich
glaube,
dass
du
nicht
so
bist
Baby,
show
me
that
you
ain't
even
like
that
Baby,
zeig
mir,
dass
du
nicht
so
bist
Words
don't
mean
Worte
bedeuten
That
much
to
me,
girl
Mir
nicht
so
viel,
Mädchen
You
tell
me
I'm
yo'
man,
make
me
think
I'm
all
that
Du
sagst
mir,
ich
bin
dein
Mann,
lässt
mich
denken,
ich
wäre
alles
When
I'm
not
around,
will
you
take
it
all
back?
Wenn
ich
nicht
da
bin,
nimmst
du
dann
alles
zurück?
Words
don't
mean
Worte
bedeuten
That
much
to
me,
girl
Mir
nicht
so
viel,
Mädchen
You
got
me
doin'
that
Du
bringst
mich
dazu
What
makes
you
so
different
Was
macht
dich
so
anders
Than
them
other
chicks?
Als
die
anderen
Mädels?
Why
should
I
think
Warum
sollte
ich
denken,
That
you
could
be
the
one
to
change
my
mind?
Dass
du
diejenige
sein
könntest,
die
meine
Meinung
ändert?
'Cause
I
don't
wanna
keep
pushing
you
Denn
ich
will
dich
nicht
weiter
Away
from
me,
wanna
see
where
we
could
be
Von
mir
wegstoßen,
ich
will
sehen,
wo
wir
sein
könnten
You
want
me
to
believe
that
you
ain't
even
like
that
Du
willst,
dass
ich
glaube,
dass
du
nicht
so
bist
Baby,
show
me
that
you
ain't
even
like
that
Baby,
zeig
mir,
dass
du
nicht
so
bist
Words
don't
mean
Worte
bedeuten
That
much
to
me,
girl
Mir
nicht
so
viel,
Mädchen
You
tell
me
I'm
yo'
man,
make
me
think
I'm
all
that
Du
sagst
mir,
ich
bin
dein
Mann,
lässt
mich
denken,
ich
wäre
alles
When
I'm
not
around,
do
you
take
it
all
back?
Wenn
ich
nicht
da
bin,
nimmst
du
dann
alles
zurück?
Words
don't
mean
Worte
bedeuten
That
much
to
me,
girl
Mir
nicht
so
viel,
Mädchen
You
got
me
doin'
that
Du
bringst
mich
dazu
You
got
me
doin'
that
Du
bringst
mich
dazu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damon Thomas, Eric Dawkins, Bobby Valentino, Antonio Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.