Bobby V - You And Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby V - You And Me




You And Me
Ты и я
We've been through so many things
Мы прошли через многое,
Some sad and some happy days
Грустные и счастливые дни,
But we still made it through the rain, yeah, yeah
Но мы все равно прошли сквозь дождь, да, да.
If ever you feel the need
Если ты когда-нибудь почувствуешь необходимость,
Baby just come, talk to me
Детка, просто приходи, поговори со мной.
Girl, we can conquer anything with love
Девочка, мы можем преодолеть все с любовью,
So don't let nobody
Так что не позволяй никому
Don't let nobody come between us
Не позволяй никому встать между нами,
'Cause I wanted to be
Потому что я хочу быть
You and me (Forever)
С тобой (Навсегда),
Me and you (Together)
Ты и я (Вместе).
Don't let nobody tell you much baby
Не позволяй никому говорить тебе лишнего, детка,
'Cause they don't understand
Потому что они не понимают.
I love you (Forever)
Я люблю тебя (Навсегда),
And we'll always be (Together)
И мы всегда будем (Вместе).
All you girls wanna be in yo shoes
Все девчонки хотят быть на твоем месте,
That's why they talking 'bout you
Вот почему они говорят о тебе
Behind your back, 'cause they're not your real friends, no, no
За твоей спиной, потому что они не твои настоящие друзья, нет, нет.
So let's not worry about that
Так что давай не будем об этом беспокоиться,
'Cause you know, I got your back
Потому что ты знаешь, я прикрою твою спину,
Through thick and thin, through arguments
В горе и радости, сквозь ссоры
I still belong to you, that's why
Я все еще принадлежу тебе, вот почему
Don't let nobody come between us
Не позволяй никому встать между нами,
'Cause I wanted to be
Потому что я хочу быть
You and me (Forever)
С тобой (Навсегда),
Me and you (Together)
Ты и я (Вместе).
(Don't let nobody)
(Не позволяй никому)
Don't let nobody tell you much baby
Не позволяй никому говорить тебе лишнего, детка,
'Cause they don't understand
Потому что они не понимают.
I love you (Forever)
Я люблю тебя (Навсегда),
And we'll always be (Together)
И мы всегда будем (Вместе).
In love to the end of time
Влюблен до конца времен.
If you left me with you heart
Если ты оставила мне свое сердце,
Don't leave me, 'cause you're all I know
Не оставляй меня, потому что ты - все, что я знаю.
Where would I be
Где бы я был
Without you in my mind
Без тебя в моих мыслях?
Secure me with your tender love
Защити меня своей нежной любовью,
Don't leave me, this is from my heart
Не оставляй меня, это от всего моего сердца,
It's straight from my soul, don't let nobody
Это прямо из моей души, не позволяй никому
Don't let nobody come between us
Не позволяй никому встать между нами,
'Cause I wanted to be
Потому что я хочу быть
You and me (Forever)
С тобой (Навсегда),
Me and you (Together)
Ты и я (Вместе).
Don't let nobody tell you much baby
Не позволяй никому говорить тебе лишнего, детка,
'Cause they don't understand
Потому что они не понимают.
I love you (Forever)
Я люблю тебя (Навсегда),
And we'll always be (Together)
И мы всегда будем (Вместе).
Don't let nobody come between us
Не позволяй никому встать между нами,
'Cause I wanted to be
Потому что я хочу быть
You and me (Forever)
С тобой (Навсегда),
Me and you (Together)
Ты и я (Вместе).
Don't let nobody tell you much baby
Не позволяй никому говорить тебе лишнего, детка,
'Cause they don't understand
Потому что они не понимают.
I love you (Forever)
Я люблю тебя (Навсегда),
And we'll always be (Together)
И мы всегда будем (Вместе).
We'll always be together
Мы всегда будем вместе,
Can't nobody stops us baby
Никто не сможет нас остановить, детка.
Don't listen to your friends
Не слушай своих подруг,
They just want to get in
Они просто хотят быть
With me, baby
Со мной, детка.
I love you (Forever)
Я люблю тебя (Навсегда),
And we'll always be (Together)
И мы всегда будем (Вместе).
Don't let nobody come between us
Не позволяй никому встать между нами,
'Cause I wanted to be
Потому что я хочу быть
You and me (Forever)
С тобой (Навсегда),
Me and you (Together)
Ты и я (Вместе).





Writer(s): David Edward Hedger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.