Paroles et traduction Bobby V. - Slow Down - 12" Version
I
saw
you
walking
down
on
Melrose
Я
видел,
как
ты
шла
по
улице
Мелроуз.
You
looked
like
an
angel
Ты
была
похожа
на
ангела.
Straight
out
of
heaven,
girl
Прямо
с
небес,
девочка.
I
was
blown
away
by
your
sexiness
Я
был
поражен
твоей
сексуальностью.
All
I
have
to
do
is
catch
up
to
you
Все
что
мне
нужно
сделать
это
догнать
тебя
Slow
down
I
just
wanna
get
to
know
you
Притормози
я
просто
хочу
узнать
тебя
получше
But
don't
turn
around
Но
не
оборачивайся.
'Cause
that
pretty
round
thing
looks
good
to
me
Потому
что
эта
хорошенькая
круглая
штучка
мне
нравится
Slow
down
never
seen
anything
so
lovely
Помедленнее
никогда
не
видел
ничего
более
прекрасного
Now
turn
around
А
теперь
повернись
And
bless
me
with
your
beauty,
cutie
И
благослови
меня
своей
красотой,
милашка.
A
butterfly
tattoo
Татуировка
в
виде
бабочки
Right
above
your
navel
Прямо
над
твоим
пупком.
Your
belly
button's
pierced
too
just
like
I
like
it
girl
Твой
пупок
тоже
проколот,
как
мне
и
нравится,
девочка.
Come
take
a
walk
with
me
Пойдем
прогуляемся
со
мной
You'll
be
impressed
by
Вы
будете
впечатлены
The
game
that
I
kick
to
you
Игра,
которую
я
пинаю
для
тебя.
It's
over
and
for
real...
Все
кончено
и
по-настоящему...
Like
a
flower
fully
bloomed
in
the
summertime,
you're
ready
Как
цветок,
полностью
распустившийся
летом,
ты
готов.
To
be
watered
by
this
conversation,
you're
ready
Ты
готов
к
тому,
чтобы
тебя
напоили
этим
разговором.
I'm
in
awe
cause
you
shine
like
the
Sun
Я
трепещу,
потому
что
ты
сияешь,
как
Солнце.
Let
me
be
the
one
to
enjoy
you
(enjoy
you)
Позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
наслаждаться
тобой
(наслаждаться
тобой).
Let's
kick
it
girl
Давай
оторвемся
девочка
So
slow
down
I
just
wanna
get
to
know
you
Так
что
притормози
я
просто
хочу
узнать
тебя
получше
But
don't
turn
around
Но
не
оборачивайся.
'Cause
that
pretty
round
thing
looks
good
to
me...
Потому
что
эта
хорошенькая
круглая
штучка
мне
нравится...
Slow
down
never
seen
anything
so
lovely
Помедленнее
никогда
не
видел
ничего
более
прекрасного
Now
turn
around
(turn
around)
А
теперь
обернись
(обернись).
And
bless
me
with
your
beauty,
cutie
И
благослови
меня
своей
красотой,
милашка.
Slow
down
I
just
wanna
get
to
know
you
Притормози
я
просто
хочу
узнать
тебя
получше
But
don't
turn
around
(to
know
you
baby)
Но
не
оборачивайся
(чтобы
узнать
тебя,
детка).
'Cause
that
pretty
round
thing
looks
good
to
me
Потому
что
эта
хорошенькая
круглая
штучка
мне
нравится
Slow
down
never
seen
anything
so
lovely
(so
lovely)
Притормози,
никогда
не
видел
ничего
более
прекрасного
(такого
прекрасного).
Now
turn
around
А
теперь
повернись
And
bless
me
with
your
beauty,
cutie
И
благослови
меня
своей
красотой,
милашка.
Oh,
baby
you
know
by
now
that
I
want
you
bad
О,
детка,
ты
уже
знаешь,
что
я
очень
хочу
тебя.
I'm
floating
on
thin
air
I
can't
come
(down)
Я
парю
в
разреженном
воздухе,
я
не
могу
спуститься
(вниз).
Cupid
hit
me
already
(damn)
Купидон
уже
ударил
меня
(черт).
Now
I
can't
leave
'til
seven
digits
are
in
my
hand,
my
hand
Теперь
я
не
могу
уйти,
пока
семь
цифр
не
окажутся
в
моей
руке,
в
моей
руке.
Like
a
flower
fully
bloomed
in
the
summertime,
you're
ready
Как
цветок,
полностью
распустившийся
летом,
ты
готов.
To
be
watered
by
this
conversation,
you're
ready
Ты
готов
к
тому,
чтобы
тебя
напоили
этим
разговором.
I'm
in
awe
cause
you
shine
like
the
Sun
Я
трепещу,
потому
что
ты
сияешь,
как
Солнце.
Let
me
be
the
one
to
enjoy
you
(to
enjoy
you)
Позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
наслаждаться
тобой
(наслаждаться
тобой).
Let's
kick
it
girl
Давай
оторвемся
девочка
Slow
down
I
just
wanna
get
to
know
you
(I
just
wanna
know
you
baby)
Притормози,
я
просто
хочу
узнать
тебя
(я
просто
хочу
узнать
тебя,
детка).
But
don't
turn
around
Но
не
оборачивайся.
'Cause
that
pretty
round
thing
looks
good
to
me
Потому
что
эта
хорошенькая
круглая
штучка
мне
нравится
Slow
down
never
seen
anything
so
lovely
Помедленнее
никогда
не
видел
ничего
более
прекрасного
Now
turn
around
А
теперь
повернись
And
bless
me
with
your
beauty,
cutie
(your
beauty)
И
благослови
меня
своей
красотой,
милашка
(своей
красотой).
Slow
down
I
just
wanna
get
to
know
you
Притормози
я
просто
хочу
узнать
тебя
получше
But
don't
turn
around
Но
не
оборачивайся.
'Cause
that
pretty
round
thing
looks
good
to
me
Потому
что
эта
хорошенькая
круглая
штучка
мне
нравится
Slow
down
never
seen
anything
so
lovely
(so
lovely)
Притормози,
никогда
не
видел
ничего
более
прекрасного
(такого
прекрасного).
Now
turn
around
А
теперь
повернись
And
bless
me
with
your
beauty,
cutie
(bless
me
with
your
cutie
baby)
И
благослови
меня
своей
красотой,
милашка
(благослови
меня
своей
милашкой,
детка).
Ooh
ooh,
ooh
listen
girl
О-о-о,
послушай,
девочка.
Slow
down
never
seen
anything
so
lovely
Помедленнее
никогда
не
видел
ничего
более
прекрасного
Ooh,
noo,
yeah,
yeah
ooh
yeah
(cutie)
О,
нет,
да,
да,
О,
да
(милашка)
Slow
down
I
just
wanna
get
to
know
you
Притормози
я
просто
хочу
узнать
тебя
получше
But
don't
turn
around
Но
не
оборачивайся.
'Cause
that
pretty
round
thing
looks
good
to
me
Потому
что
эта
хорошенькая
круглая
штучка
мне
нравится
Slow
down
never
seen
anything
so
lovely
Помедленнее
никогда
не
видел
ничего
более
прекрасного
Now
turn
around
А
теперь
повернись
And
bless
me
with
your
beauty
И
благослови
меня
своей
красотой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Martin, Mark Nesler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.