Bobby V. - How 'bout It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby V. - How 'bout It




Girl, I just wanna talk to you, just wanna talk to you
Девочка, я просто хочу поговорить с тобой, просто хочу поговорить с тобой.
Girl, I just wanna talk to you just wanna talk to you
Девочка, я просто хочу поговорить с тобой, просто хочу поговорить с тобой.
When we rock, rock, rock, we rock right in the
Когда мы зажигаем, зажигаем, зажигаем, мы зажигаем прямо в то
When we rock, rock, rock, we rock right
Время, когда мы зажигаем, зажигаем, зажигаем, мы зажигаем правильно.
Lately I've been thinking to myself
В последнее время я думаю про себя
This playing around ain't really good for my health
Эта игра не очень то полезна для моего здоровья
Gettin' off the phone with Keisha and Rhonda
Разговариваю по телефону с Кейшей и Рондой.
Hookin' up with Sherry and Tanya
Гуляю с Шерри и Таней.
It's too many girls just to keep up with
Слишком много девчонок, с которыми не поспеваешь.
I know you heard about me 'Cuz the street be talkin'
Я знаю, что ты слышал обо мне, потому что улица говорит обо мне.
But I'ma changed man and I'm ready to settle down girl
Но я изменился, парень, и я готов остепениться, девочка.
I wanna be the man that you run to
Я хочу быть тем человеком, к которому ты побежишь.
I'm everything that you need just let me show you
Я все что тебе нужно просто позволь мне показать тебе
I wanna get with you, baby
Я хочу быть с тобой, детка.
Hold up don't be in a rush girl, I just wanna talk to you
Подожди, не спеши, девочка, я просто хочу поговорить с тобой.
And you know it's official, baby, gotta be more than a crush
И ты знаешь, ЧТО ЭТО официально, детка, это должно быть больше, чем просто влюбленность.
You got me trippin' off the things you do
Ты заставляешь меня сходить с ума от того, что ты делаешь.
I'ma prove it right here to you girl, but the truth be like
Я докажу тебе это прямо здесь, девочка, но по правде говоря,
Give me a chance I know, I, I'ma show you right girl
Дай мне шанс, я знаю, я, я покажу тебе, как надо, девочка.
There ain't no doubt, no doubt about it, girl, what you need?
Никаких сомнений, никаких сомнений, девочка, что тебе нужно?
I got it, so what you say? How 'bout it? How 'bout it? How 'bout it?
Я все понял, так что ты скажешь? как насчет этого? как насчет этого? как насчет этого?
Now that I got your attention
Теперь когда я привлек твое внимание
I ain't tryna let this moment simply pass us by
Я не хочу чтобы этот момент просто прошел мимо нас
And if I forgot to mention the way you light up the room
И если я забыл упомянуть, как ты освещаешь комнату ...
I love it every time you smile
Мне нравится каждый раз, когда ты улыбаешься.
What you know 'bout? One plus one equals me and you
Один плюс один равняется мне и тебе.
Situations get sticky, baby, I got to hold it down
Ситуация становится липкой, детка, я должен держать ее в руках.
I'll always be around, girl, I'm everything you need
Я всегда буду рядом, девочка, я-все, что тебе нужно.
You gotta let me show you
Ты должен позволить мне показать тебе
I wanna get with you, baby
Я хочу быть с тобой, детка.
Hold up don't be in a rush girl, I just wanna talk to you
Подожди, не спеши, девочка, я просто хочу поговорить с тобой.
And you know it's official, baby, gotta be more than a crush
И ты знаешь, ЧТО ЭТО официально, детка, это должно быть больше, чем просто влюбленность.
You got me trippin' off the things you do
Ты заставляешь меня сходить с ума от того, что ты делаешь.
I'ma prove it right here to you girl, but the truth be like
Я докажу тебе это прямо здесь, девочка, но по правде говоря,
Give me a chance I know, I, I'ma show you right girl
Дай мне шанс, я знаю, я, я покажу тебе, как надо, девочка.
There ain't no doubt, no doubt about it, girl, what you need?
Никаких сомнений, никаких сомнений, девочка, что тебе нужно?
I got it, so what you say? How 'bout it? How 'bout it? How 'bout it?
Я все понял, так что ты скажешь? как насчет этого? как насчет этого? как насчет этого?
Girl, I just wanna talk to you, just wanna talk to you
Девочка, я просто хочу поговорить с тобой, просто хочу поговорить с тобой.
Girl, I just wanna talk to you, just wanna talk to you
Девочка, я просто хочу поговорить с тобой, просто хочу поговорить с тобой.
Girl, I just wanna talk to you, just wanna talk to you
Девочка, я просто хочу поговорить с тобой, просто хочу поговорить с тобой.
Let's make it official, I wanna get with you, baby, can I talk to you
Давай сделаем это официально, я хочу быть с тобой, детка, можно мне поговорить с тобой
I wanna get with you, baby
Я хочу быть с тобой, детка.
Hold up don't be in a rush girl, I just wanna talk to you
Подожди, не спеши, девочка, я просто хочу поговорить с тобой.
And you know it's official, baby, gotta be more than a crush
И ты знаешь, ЧТО ЭТО официально, детка, это должно быть больше, чем просто влюбленность.
You got me trippin' off the things you do
Ты заставляешь меня сходить с ума от того, что ты делаешь.
I'ma prove it right here to you girl, but the truth be like
Я докажу тебе это прямо здесь, девочка, но по правде говоря,
Give me a chance I know, I, I'ma show you right girl
Дай мне шанс, я знаю, я, я покажу тебе, как надо, девочка.
There ain't no doubt, no doubt about it, girl, what you need?
Никаких сомнений, никаких сомнений, девочка, что тебе нужно?
I got it, so what you say? How 'bout it? How 'bout it? How 'bout it?
Я все понял, так что ты скажешь? как насчет этого? как насчет этого? как насчет этого?
So how 'bout it?
Так как насчет этого?





Writer(s): Bryan Michael Cox, Kendrick Dean, Willie L. Lucas, Bobby Marcel Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.