Bobby Valentin - Cuando Te Vea - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bobby Valentin - Cuando Te Vea




Cuando Te Vea
When I See You
Mañana, cuando yo te vea
Tomorrow, when I see you
Permite, me dejes explicarte
Allow me to explain
Los momentos de amargura
The bitter moments
Que pasé por ti mujer
That I endured because of you, woman
Yo comprendo, soy un hombre
I understand that I'm a man
Lo que quiero mamá linda es disculparme
All I want is to apologize to you, my dear
Los momentos, los momentos de amargura
The bitter moments, the bitter moments
Que yo pasé por ti mujer
That I endured because of you, woman
Yo comprendo soy un hombre
I understand that I'm a man
Lo que yo quiero mamá linda es disculparme
All I want is to apologize to you, my dear
Los momentos, los momentos de amargura
The bitter moments, the bitter moments
Que yo pasé por ti mujer
That I endured because of you, woman
(Cuando te vea)
(When I see you)
Cuando, cuando
When, when
Cuando mama yo te vea
When I see you, mama
(Cuando te vea)
(When I see you)
Te diré
I'll tell you
Te diré cosita buena
I'll tell you, my dear
Cuando te vea
When I see you
Te vea
I see you
Te vea mamota buena
I see you, my precious mama
Cuando te vea
When I see you
Tendiendo la ropa
Hanging the clothes
Del niche allá en la azotea
On the clothesline on the roof
(Cuando te vea)
(When I see you)
Te quiero y te veré, te quiero y te veré
I love you, I want to see you, I love you, I want to see you
Te quiero y te veré cuando te vea
I love you, I want to see you when I see you
(Cuando te vea)
(When I see you)
Mañana por la mañana
Tomorrow morning
(Cuando te vea)
(When I see you)
Te vea, te vea
I see you, I see you
Te vea, te vea
I see you, I see you
Cuando te vea
When I see you
Te diré
I'll tell you
Te diré cosita buena
I'll tell you, my dear
(Cuando te vea)
(When I see you)
Oye cosita rica y sabrosa
Hey, my sweet and delicious little thing
¿Qué tu quieres escuchar?
What do you want to hear?
(Cuando te vea)
(When I see you)
Porque me dominas
Because you control me
Con tu forma de caminar
With the way you walk
(Cuando te vea)
(When I see you)
Mañana por la mañana
Tomorrow morning
(Cuando te vea)
(When I see you)
Te diré
I'll tell you
Te diré cosita buena
I'll tell you, my dear





Writer(s): TITO PUENTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.