Bobby Valentin - Cuando Te Vea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Valentin - Cuando Te Vea




Cuando Te Vea
Когда я увижу тебя
Mañana, cuando yo te vea
Завтра, когда я увижу тебя
Permite, me dejes explicarte
Позволь мне объясниться
Los momentos de amargura
Горькие моменты
Que pasé por ti mujer
Через которые я прошел из-за тебя, женщина
Yo comprendo, soy un hombre
Я понимаю, я мужчина
Lo que quiero mamá linda es disculparme
И то, чего я хочу, милая, это попросить прощения
Los momentos, los momentos de amargura
За моменты, за горькие моменты
Que yo pasé por ti mujer
Через которые я прошел из-за тебя, женщина
Yo comprendo soy un hombre
Я понимаю, я мужчина
Lo que yo quiero mamá linda es disculparme
И то, чего я хочу, милая, это попросить прощения
Los momentos, los momentos de amargura
За моменты, за горькие моменты
Que yo pasé por ti mujer
Через которые я прошел из-за тебя, женщина
(Cuando te vea)
(Когда я увижу тебя)
Cuando, cuando
Когда, когда
Cuando mama yo te vea
Когда я увижу тебя, мамочка
(Cuando te vea)
(Когда я увижу тебя)
Te diré
Я скажу
Te diré cosita buena
Я скажу, хорошая моя
Cuando te vea
Когда я увижу тебя
Te vea
Увижу
Te vea mamota buena
Увижу, моя хорошая мамочка
Cuando te vea
Когда я увижу тебя
Tendiendo la ropa
Развешивающей белье
Del niche allá en la azotea
Там далеко, на крыше
(Cuando te vea)
(Когда я увижу тебя)
Te quiero y te veré, te quiero y te veré
Я люблю тебя и увижу, я люблю тебя и увижу
Te quiero y te veré cuando te vea
Я люблю тебя и увижу, когда увижу тебя
(Cuando te vea)
(Когда я увижу тебя)
Mañana por la mañana
Завтра утром
(Cuando te vea)
(Когда я увижу тебя)
Te vea, te vea
Увижу, увижу
Te vea, te vea
Увижу, увижу
Cuando te vea
Когда я увижу тебя
Te diré
Я скажу
Te diré cosita buena
Я скажу, хорошая моя
(Cuando te vea)
(Когда я увижу тебя)
Oye cosita rica y sabrosa
Слушай, вкусная и приятная сладость
¿Qué tu quieres escuchar?
Что ты хочешь услышать?
(Cuando te vea)
(Когда я увижу тебя)
Porque me dominas
Потому что ты покорила меня
Con tu forma de caminar
Своей походкой
(Cuando te vea)
(Когда я увижу тебя)
Mañana por la mañana
Завтра утром
(Cuando te vea)
(Когда я увижу тебя)
Te diré
Я скажу
Te diré cosita buena
Я скажу, хорошая моя





Writer(s): TITO PUENTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.